كولي造句
造句与例句
手机版
- ويسرني أن أبلغ اللجنة بأن السيد كولي سيك ممثل السنغال قد رشحته مجموعة الدول الأفريقية لمنصب المقرر.
我还要高兴地告诉委员会,非洲国家集团提名塞内加尔的科利·塞克先生担任报告员。 - ولذلك فإن بياناً سوفُ يقرأ بالنيابة عنها بواسطة السيدة مارغريت كولي مستشارة شباب تونزا من أجل أفريقيا.
因此,其发言将由负责非洲问题的关爱青年顾问Margaret Koli女士代为宣读。 - السيد كولي (الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف)
临时主席: CAUGHLEY先生(裁军会议副秘书长兼裁军事务厅日内瓦会议支助处处长) - أرجو الآن من مقرر اللجنة الأولى، السيد كولي سيك، ممثل السنغال، أن يعرض تقارير اللجنة الأولي في بيان واحد.
我现在请第一委员会报告员、塞内加尔的科利·塞克先生一次性地介绍第一委员会的各项报告。 - 24- واستطرد السيد كولي قائلاً إن العمل بشأن المسائل التقنية بالتوازي مع الجهود الرامية إلى حل المسائل السياسية يمكن أن يؤدي إلى تحقيق تقدم.
考勒先生进一步指出,在努力解决政治问题的同时就技术问题开展工作,可能会取得进展。 - وقد وصل الإخطار المرسل إلى السيد يانكوبا كولي أحد أبناء عمومة السيد سونكو بعد سنة ونصف من فتح الدعوى.
2009年1月5日向Sonko先生的表兄弟Jankoba Coly先生发出通知时,诉讼已经进行了一年半。 - وقد وصل الإخطار المرسل إلى السيد جانكوبا كولي أحد أبناء عمومة السيد صونكو بعد سنة ونصف من بداية الإجراءات.
2009年1月5日向Sonko先生的表兄弟Jankoba Coly先生发出通知时,诉讼已经进行了一年半。 - بونسو (غانا) والسيد توماس كولي (سويسرا)؛
加强适应行动及相关实施办法,由William Kojo Agyemang-Bonsu先生(加纳)和Thomas Kolly先生(瑞士)共同主持; - بونسو (غانا) والسيد توماس كولي (سويسرا)؛
加强适应行动及其相关的实施办法,由William Kojo Agyemang-Bonsu先生(加纳)和Thomas Kolly先生(瑞士)共同主持; - وقام أيضا جارمو ساريفا، مدير فرع جنيف التابع لمكتب شؤون نزع السلاح ونائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، والسيد كولي بتقديم إحاطتين عن هذا الموضوع إلى المجلس.
裁军事务厅日内瓦裁军处处长兼裁军谈判会议副秘书长亚尔莫·萨雷瓦和考勒先生也向委员会提供了关于这一专题的简报。
如何用كولي造句,用كولي造句,用كولي造句和كولي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
