查电话号码
登录 注册

كفاءة الموارد造句

"كفاءة الموارد"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وبالإضافة إلى ذلك، تشاركنا مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة للنهوض بالتحول إلى اقتصاد أخضر، والاستفادة من مبادرات بربادوس القائمة في مجال كفاءة الموارد وتعزيز الاستهلاك والإنتاج المستدامَين.
    此外,我们还与联合国环境规划署结成伙伴,以巴巴多斯在能源效率和促进可持续消费及生产方面的现有举措为基础,共同促进向绿色经济过渡。
  • ومن شأن هذا الاقتصاد أن يساهم في تحسين المهارات الفردية وزيادة كفاءة الموارد وتعزيز التطورات التكنولوجية لتقليص الفجوة القائمة بين البلدان متقدمة النمو والبلدان النامية وبين الأغنياء والفقراء.
    这种新知识经济所具有的潜力能提高个人的技能,发挥资源更大的效率,促进技术进步,有助于减少发展中国家与发达国家之间以及贫富之间的差距。
  • ويؤكد التقرير أن كفاءة الموارد ضرورية وكفيلة بتقليل نصيب الفرد من استهلاك الموارد بحلول عام 2030، إلا أن جميع المنافع المستمدة من التكنولوجيا لن يتسنى ضمان استمراريتها بدون تغيير هيكلي وسلوكي (63).
    该研究表明资源效率必不可少,还可在2030年前减少人均资源使用,但是如果不改变结构和行为,则无法维持科技带来的所有惠益 (63)。
  • (ج) التعاون مع الشركاء في وضع مشاريع إيضاحية لاختبار وتجريب النهوج والتكنولوجيات المبتكرة التي تنطوي على أساليب لزيادة رفع كفاءة الموارد وزيادة تخفيض بصمة الكربون في الإنتاج الزراعي والحيواني وفي تربية الأحياء المائية؛
    与合作伙伴一道,制定对创新方法和创新技术进行试点测试的示范项目,体现农业、畜牧生产和水产养殖中的提高资源效率和降低碳足迹的方法;
  • وأُبلغ المفتشان بأن هذا الوضع يرجع في بعض الحالات إلى أن الأسس المرجعية الحكومية لا تضاهي المعايير الدولية، إضافة إلى القدرة المحدودة لبعض الحكومات المتلقية من حيث كفاءة الموارد البشرية في مجال المحاسبة ومراجعة الحسابات.
    检查专员们获知,有时造成这种情况的原因是政府基线与国际标准不匹配,而且一些受援国政府在会计和审计领域合格人力资源方面能力有限。
  • ومع ذلك، ففي حين تؤدي الحكومة دوراً أساسياً في تهيئة البيئة الاقتصادية الملائمة، أثبتت التجربة أن السياسة الاقتصادية التي توجهها الحكومة دون مراعاة قوى السوق تفضي إلى عدم كفاءة الموارد وتحويلها عن وجهتها.
    但是,虽然政府在提供有利的经济环境方面具有关键性作用,经验表明,政府主导的发展政策如果不考虑到市场力量,就会导致低效率和资源分流。
  • بما في ذلك بتعزيز كفاءة الموارد والحيلولة دون حدوث تأثيرات التلوث، أو الحد من تلك التأثيرات أو التخفيف منها - عن نجاحات معتدلة ولكنها لم تسفر عن انحسار تلك التأثيرات.
    为了缓解这些变化的速度或程度所作的努力 -- 包括通过提高资源效率和防止、减少或缓解污染的影响 -- 取得了一定程度的成功,但未能扭转这些变化。
  • 69- وأُبلغ المفتشان بأن هذا الوضع يرجع في بعض الحالات إلى أن الأسس المرجعية الحكومية لا تضاهي المعايير الدولية، إضافة إلى القدرة المحدودة لبعض الحكومات المتلقية من حيث كفاءة الموارد البشرية في مجال المحاسبة ومراجعة الحسابات.
    检查专员们获知,有时造成这种情况的原因是政府基线与国际标准不匹配,而且一些受援国政府在会计和审计领域合格人力资源方面能力有限。
  • سيعزز اليونيب القاعدة العلمية لاتخاذ القرارات في القطاعين العام والخاص وسينصح الحكومات والقطاع الخاص بشأن السياسات والتدابير التي تزيد كفاءة الموارد وتقلل التلوث المستند إلى نهج دورة حياة المنتجات.
    环境署将加强公共和私营部门决策的科学基础,并将向各国政府和私营部门就如何根据产品生命周期方法制订提高资源效率并减少污染的政策和行动提供咨询意见。
  • وللاستفادة من كفاءة الموارد الدولية إلى أقصى حد، يتعين على المتلقين أن يضعوا لوائح مالية تنظيمية وآليات ملائمة للتمويل بهدف تيسير تدفقات رأس المال المستقرة، ومواءمة هذه التدفقات والأهداف الأعم الطويلة الأجل للتنمية المستدامة.
    为了尽可能提高国际资源的效率,受援国需要确定适当的财政条例和机制来促进资本的稳定流动,并将这些资本流动与广泛的可持续发展长期目标相结合。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كفاءة الموارد造句,用كفاءة الموارد造句,用كفاءة الموارد造句和كفاءة الموارد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。