查电话号码
登录 注册

كحالة造句

造句与例句手机版
  • حان الوقت لوقف فهم الشباب كحالة مادية والبدء في النظر إليه برؤية حياة مستمرة.
    现在是时候了,应当停止将青春视为一种生理状态,而应开始以一种生命常在的眼光来看待它。
  • وفي بعض الحالات، كحالة الواتا، يمكن أن تكون وصمة العار بحد ذاتها أحد أسباب التمييز ضد هذه الطوائف.
    在某些情况下,例如Watta人,可以说贫穷烙印本身就是引起对这些族群歧视的原因。
  • ومع ذلك فإن هناك بعض الحالات، كحالة أفقر البلدان النامية، التي يلزم فيها الدعم والمساعدة من المجتمع الدولي.
    但是,在某些情况下,例如对于最贫困的发展中国家来说,它们需要国际社会的支持和援助。
  • غير أنها، رغم هذه الفوارق، تتقاسم سمات مشتركة تميزها عن غيرها من البلدان كحالة خاصة في سياق التنمية المستدامة().
    虽然存在上述差异,但是小岛屿发展中国家有一些共性,使其成为可持续发展的特殊个案。
  • فلا نريد حالات أخرى كحالة رواندا، ونحن نعتقد بأن اعتماد المقترحات الواردة في تقريرنا هو أفضل طريقةٍ لضمان ذلك.
    我们不希望出现更多的卢旺达,我们相信采用本报告中的建议是确保做到这一点的最佳途径。
  • وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير للحيلولة دون تكرار حالات كحالة أطفال مؤسسة آغيا فارفارا.
    委员会促请缔约国采取措施,防止诸如Aghia Varvara儿童收养所之类的情况再次发生。
  • بيد أنه لوحظ أيضا أنه ليس المقصود منه العد الحصري لكافة الحاﻻت التي يمكن فيها إبداء التحفظات، كحالة اﻹشعار بالخﻻفة على سبيل المثال.
    然而,也有人说,目的并不是详尽罗列可提出保留的所有情况,如在发出继承通知时。
  • وترى أن هناك عناصر متعددة تؤكد وجود هذا الاحتمال سواء بالنسبة لها هي كحالة مستقلة أو بالنظر إلى حالة حقوق الإنسان السائدة في تركيا عموماً.
    她认为,已有多个要素确认了她个人和个别的风险以及土耳其人权状况的普遍风险。
  • وقال إن المقرر الخاص قدم صورة مشوهة عن الحقائق الواقعة المعقدة للحالة الإسرائيلية-الفلسطينية، فعرضها كحالة ليس لأحد جانبيها غير الحقوق وليس على جانبها الآخر غير المسؤوليات.
    特别报告员歪曲了巴以形势的复杂现实,把它说成是一方只享有权利,另一方只有责任。
  • وقالت إن حالة حزر مالفيناس على سبيل المثال اعترفت بها الأمم المتحدة منذ وقت طويل كحالة استثنائية خاصة ومعينة تشمل نزاعاً على السيادة.
    举例而言,马尔维纳斯群岛长期以来一直被联合国视为一个存在主权争端的特殊和特别的殖民地。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كحالة造句,用كحالة造句,用كحالة造句和كحالة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。