كاغامي造句
造句与例句
手机版
- ودعا الرئيس كاغامي إلى عقد اجتماع قمة يضم جميع الموقعين على اتفاق لوساكا، من أجل تجديد الالتزام والتركيز على عملية السلام.
卡加梅总统呼吁召开《卢萨卡协定》所有签署国首脑会议,重新做出承诺,把重点放在和平进程方面。 - ورحب كل من الرئيس ميسوفيني والرئيس كاغامي بالتقدم المحرز في تسجيل الناخبين في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وأعربا عن دعمهما للعملية الانتخابية.
53. 穆塞韦尼总统和卡加梅总统都欢迎刚果民主共和国选民登记工作取得进展,对选举进程表示支持。 - وأوضح الرئيس كاغامي في هذا السياق أهمية الحوار بين الأطراف الكونغولية لبناء الثقة وترسيخ الأمن وناشد مجلس الأمن أن يدعم هذا الحوار.
在这方面,卡加梅总统指出,刚果人对话的重要性在于建立信任和加强安全,并要求安全理事会给予支持。 - وذكرت البعثة أيضا الرئيس موسيفيني والرئيس كاغامي بنداء مجلس الأمن الذي دعا دول المنطقة إلى منع استمرار الاتجار بالموارد الطبيعية في أراضي كل منها.
访问团也提醒穆塞韦尼总统和卡加梅总统,安全理事会要求该区域各国防止在其境内继续贩运自然资源。 - وهذا الانتهاك المتكرر المصحوب بتهديدات عسكرية من كاغامي يمثل عدم اكتراث واضح بالنصوص التي باركتها الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية.
这种一再违反停火协定的情况再加上卡加梅的战争狂言,完完全全是蔑视联合国及非统组织赞成的停火协定的行为。 - وخلال زيارتي إلى كيغالي، أكد الرئيس كاغامي من جديد رغبة حكومته في قبول إعادة المحاربين الروانديين الموجودين الآن شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى وطنهم.
在我访问基加利期间,卡加梅总统重申政府愿意接受遣返现在刚果民主共和国东部地区的卢旺达战斗人员。 - وبدا الرئيس كابيلا صادقا في التزامه بعملية السلام، وشكل اللقاء الأخير الذي جمع بين الرئيس كاغامي والرئيس موغابي في هراري تطورا إيجابيا.
卡比拉总统对和平进程的承诺似乎很诚恳;卡加梅总统最近同穆加贝总统在哈拉雷举行的会晤是一个积极的发展。 - وحثّ الرئيس كاغامي المجتمع الدولي أيضا، على التركيز على السبب الأساسي للصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وعلى ألا تصرف انتباهه المسائل الثانوية.
卡加梅总统还敦促国际社会把注意力集中在造成刚果民主共和国冲突的根源方面,而不要被次要问题分散注意力。 - وعلى الرغم من التأكيدات التي أعطاها الرئيس كاغامي إلى المدعية العامة في الماضي، لم تقدم إليها أي مساعدة ملموسة استجابة للطلبات المتكررة المتعلقة بتلك التحقيقات.
尽管卡加梅总统过去对检察官作出过保证,对于多次提出的有关这些调查的请求,没有提供任何具体帮助。 - عند مناقشة علاقة رواندا بجمهورية الكونغو الديمقراطية، أشار الرئيس كاغامي إلى أن البلدين، بما في ذلك قيادتهما، على اتصال مباشر وبشكل منتظم.
在讨论卢旺达与刚果民主共和国的关系时,卡加梅总统表示,两国,包括两国的领导人保持着直接、经常的联系。
如何用كاغامي造句,用كاغامي造句,用كاغامي造句和كاغامي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
