查电话号码
登录 注册

قوات عسكرية造句

造句与例句手机版
  • ويزيد حزب الله أيضا من عرقلته لعمليات القوة ويواصل حشد قوات عسكرية وأسلحة في جنوب لبنان.
    真主党也加剧了对联黎部队各项行动的阻挠,继续在黎巴嫩南部集结军事力量和军备。
  • وأكد أعضاء المجلس من جديد ضرورة ألا توجد أي قوات عسكرية في المنطقة الفاصلة عدا القوات التابعة لقوة الأمم المتحدة.
    安理会成员重申,除观察员部队的军队之外,隔离区内不应有任何其他军队。
  • وكانت القوة تراقب المنطقة الفاصلة عن طريق مواقع ودوريات ثابتة للتحقق من عدم وجود أية قوات عسكرية فيها.
    观察员部队以定点监视和巡逻的方式监测隔离区,确保隔离区内没有任何军事部队。
  • كما ألمح الأمين العام أنه يمكن اعتبار الإجراءات المعهودة في تعويض الدول الأعضاء على اشتراك موظفيها في قوات عسكرية نموذجا لذلك.
    秘书长还建议,偿还会员国军事特遣队人员费用的既定程序可作为一种借鉴。
  • وإذ يشدد على أنه ينبغي ألا تكون هناك أي قوات عسكرية في منطقة الفصل بين القوات سوى أفراد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك،
    强调,除观察员部队的部队之外,隔离区内不应有任何其他武装部队,
  • وفي هذا الصدد، سلﱠمت كل من أنغوﻻ وأوغندا وزمبابوي وناميبيا بوجود قوات عسكرية تابعة لها في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    在这方面,安哥拉、纳米比亚、乌干达和津巴布韦承认有部队驻在刚果民主共和国。
  • إذ إن التنقيب في أي منطقة من مناطق الماس يتطلب خلق حد أدنى من الاستقرار فضلا عن تواجد قوات عسكرية للسيطرة على المنطقة.
    任何钻石区的开发,都需要创造最低限度的稳定,都需要有职业军队驻守。
  • وبالإضافة إلى ذلك، جرى التركيز على عملية نزع السلاح والتسريح، مع نشر قوات عسكرية وأفراد مدنيين في المواقع الاستراتيجية الرئيسية.
    此外,在重要战略地点部署部队和文职人员,重点放在解除武装和非军事化过程。
  • وإذ يشدد على أنه ينبغي ألا تكون هناك أي قوات عسكرية في منطقة الفصل بين القوات سوى أفراد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك،
    强调指出除观察员部队的部队之外,隔离区内不应有任何其他武装部队,
  • وأكدوا مجددا، في هذا الصدد، أنه ينبغي ألاّ توجد في المنطقة الفاصلة أي قوات عسكرية باستثناء تلك التابعة للقوة.
    安理会成员在这方面重申,除观察员部队的部队之外,隔离区内不应有任何其他军队。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قوات عسكرية造句,用قوات عسكرية造句,用قوات عسكرية造句和قوات عسكرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。