قدم تقريرا造句
造句与例句
手机版
- أما المجلس الوطني للمرأة، الذي يعمل بناء على طلب وبمبادرة منه لإسداء المشورة للوزير بشأن مسائل السياسة الجنسانية، فقد قدم تقريرا نصح فيه بإيلاء الأولوية لتحسين الوضع الاقتصادي للمرأة.
全国妇女理事会按照要求并主动向部长提出有关性别政策事务的建议,理事会已提交了一份报告,提出应优先考虑提高妇女的经济地位。 - علاوة على الأنشطة المذكورة أعلاه، شارك الائتلاف الدولي للموئل في تقديم تقرير مشترك عن الصين إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري كما قدم تقريرا موازيا عن إسرائيل.
除参加上述活动外,国际生境联盟还参加了向消除种族歧视委员会提交关于中国问题的联合呈件工作,并提交了一份关于以色列问题的平行报告。 - وأشارت إلى أن الأمين العام قدم تقريرا بشأن الخيارات المتاحة لإيجاد آلية تيسير لتشجيع التنمية ونقل ونشر التكنولوجيا النظيفة والسليمة بيئيا بعد نحو شهرين من انتهاء ذلك المؤتمر، وأن ذلك لم يترك مجالاً ل كافيا للتشاور.
秘书长在会后两个月就做出关于促进开发、转让和推广清洁和环保技术的推动机制备选办法的报告,几乎没有留出协商的空间。 - واستدرك يقول إنه يعلم أن فريقا خاصا قد أوفد إلى الموئل من المقر وإن هذا الفريق قد قدم تقريرا مؤقتا إلى إدارة الشؤون اﻹدارية بشأن السؤالين اللذين أثارهما الوفد الياباني وبشأن اﻷداء المالي للموئل.
但他知道从总部确是派出了一个特别小组去生境,同时关于日本代表团的问题和生境的财务执行情况已向管理部提出过一份临时报告。 - وفي عام ١٩٩٧، أسست المنظمة العالمية، بالتعاون مع اﻻتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان، مرصد المدافعين عن حقوق اﻹنسان، الذي قدم تقريرا عن أنشطته إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين.
1997年,该世界组织在国际人权联盟联合会的合作下,设立了维护人权观察站,该组织向人权委员会第五十四届会议提出了一份关于其活动的报告。 - وأضاف أن حالة حقوق الإنسان في السودان التي يرى الاتحاد الأوروبي أنها تستحق الدراسة في إطار اللجنة الثالثة، قد جرت مناقشتها خلال السنة في لجنة حقوق الإنسان التي عينت خبيرا مستقلا قدم تقريرا شفويا أمام اللجنة الثالثة.
在欧洲联盟看来,苏丹的人权状况值得第三委员会审议,人权委员会年内已经讨论过这个问题,任命了一位独立专家,该专家对第三委员会作了口头报告。 - يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه اجتماع الدول الأطراف بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة، شريطة أن تشمل غالبية الدول الأطراف المشتركة في الاجتماع، وبعد أن يكون المكتب قد قدم تقريرا عن التعديل المقترح.
本议事规则可在主席团就拟议的修正案提出报告后,由缔约国会议以出席并参加表决的缔约国三分之二多数决定加以修正但此一多数必须包括缔约国的过半数。 - وكان هذا الاقتراح نتيجة مشاورات واسعة النطاق أجريت في عامي 1997 و1998 بقيادة السفير هوفر من سويسرا الذي قدم تقريرا ترد إكوادور فيه ضمن مجموعة من خمسة أعضاء جدد في مؤتمر نزع السلاح.
这项建议是瑞士的霍费尔大使在1997年和1998年经过广泛磋商之后提出的,霍费尔大使在提交的报告中把厄瓜多尔列为提议吸收为裁谈会新成员的五个国家之一。 - واجتمع المجلس أيضا برئيس فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي، الرئيس ثابو مبيكي، الذي قدم تقريرا عن المفاوضات التي ما تزال معلقة بين الشمال والجنوب بشأن جوانب من اتفاق السلام الشامل.
理事会还会见了非洲联盟高级别实施小组主席塔博·姆贝基总统;姆贝基总统报告了北方和南方之间关于 " 全面和平协定 " 若干方面问题的仍在暂停的谈判。 - وترأست المناقشة المفتوحة وزيرة خارجية شيلي وحضرها الممثل الخاص للأمين العام المعني بهذه المسألة، أولارا أوتونو، الذي قدم تقريرا جديدا عن التطورات في مجال الحماية القانونية وفي مختلف الحالات التي يواجهها الأطفال في الصراعات المسلحة.
这一公开辩论由智利外交部长主持,秘书长关于这一问题的特别代表奥拉拉·奥图诺出席了会议。 他提交了一份新的报告,说明在法律保护和武装冲突中儿童所面对各种情况方面的事态发展。
如何用قدم تقريرا造句,用قدم تقريرا造句,用قدم تقريرا造句和قدم تقريرا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
