查电话号码
登录 注册

فييتنام造句

造句与例句手机版
  • وفضلا عن ذلك، هناك ممارسة شائعة نسبيا في فييتنام بين الناس في المناطق الريفية أو بين بعض الإثنيات وهي أن بناتهن حين يتزوجن لايرثن، في معظم الحالات، من أموال أبائهن.
    此外,在越南有一种比较普遍的做法,即农村人口或少数民族中,一旦女儿结婚,在大多数情况下,女儿都不能继承父母的财产。
  • تنفيذا للمادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبموجب توجيهات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، قدمت فييتنام إلى الأمم المتحدة أربعة تقارير دورية اعتمدتها اللجنة.
    在《公约》第18条的执行方面,越南在消除妇女歧视委员会的指导下,向联合国提交了四次定期报告,委员会通过了这四次报告。
  • سياسة الرفاه الاجتماعي في فييتنام ليس فيها أي تمييز على أساس الجنس والطبقة الاجتماعية والاعتقادات وتعطي الأولية للأقليات الإثنية والمستحقين الاستفادة من السياسات الاجتماعية التفضيلية.
    越南的社会福利政策并未包含任何性别、社会阶层和信仰方面的歧视,同时,它还把少数民族人民及那些有权享受优惠社会政策的人放在了优先地位。
  • وبالإذن من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ستقدم فييتنام التقريرن الدوريين الخامس والسادس عن تنفيذ الاتفاقية في فييتنام في الفترة من 2000 إلى 2003 مجتمعين في تقرير واحد.
    经委员会允许,越南将提交第五次和第六次合并定期报告,涉及越南从2000年至2003年执行《消除对妇女一切形式歧视公约》的情况。
  • وبالإذن من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ستقدم فييتنام التقريرن الدوريين الخامس والسادس عن تنفيذ الاتفاقية في فييتنام في الفترة من 2000 إلى 2003 مجتمعين في تقرير واحد.
    经委员会允许,越南将提交第五次和第六次合并定期报告,涉及越南从2000年至2003年执行《消除对妇女一切形式歧视公约》的情况。
  • منذ عام 2000، تُنفذ التشريعات وغيرها من التدابير الفعالة التي اتخذتها دولة فييتنام لكفالة تطور المرأة وتقدمها في كافة الميادين على النحو المذكور في التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع.
    第三次和第四次合并定期报告中提到,自2000年以来,越南国为保障妇女在各领域的发展和进步而采取的立法和其他积极措施继续得以实施。
  • منذ اعتماد التقرير الذي يجمع بين التقريرين الثالث والرابع بشأن تنفيذ فييتنام لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عام 2000، دأبت فييتنام على مراعاة مبدأ عدم التمييز ضد المرأة في جميع المجالات.
    自2000年批准关于越南执行《消除对妇女一切形式歧视公约》的第三和第四次合并报告以来,一切领域都遵循了不歧视妇女原则。
  • منذ اعتماد التقرير الذي يجمع بين التقريرين الثالث والرابع بشأن تنفيذ فييتنام لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عام 2000، دأبت فييتنام على مراعاة مبدأ عدم التمييز ضد المرأة في جميع المجالات.
    自2000年批准关于越南执行《消除对妇女一切形式歧视公约》的第三和第四次合并报告以来,一切领域都遵循了不歧视妇女原则。
  • ودأبت فييتنام على الإعراب عن فهمها الصحيح للالتزامات الدولية التي تسري على البلدان الأعضاء في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وعن تصميمها على تنفيذ هذه الالتزامات بغية كفالة الحقوق المتساوية للمرأة بشكل أفضل.
    为了更好地保障妇女的平等权利,越南政府在履行消除对妇女歧视委员会成员国的国际承诺方面再三表明了它的正确看法和坚定决心。
  • وتتسم هذه الأنظمة بأهمية عملية في الظروف الحالية السائدة في فييتنام لأن نسبة كبيرة من السكان مازالت تفضل الرجل على المرأة، مما يشكل ضغطا علىالمرأة ويوجب عليها أن تلد ولدا ذكرا واحد على الأقل كي تسر أسرة زوجها.
    这些规定对越南的现实情况具有重要意义,因为一部分人口仍然重男轻女,使妇女承受了必须至少生一个儿子来取悦丈夫家人的压力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فييتنام造句,用فييتنام造句,用فييتنام造句和فييتنام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。