فينسنت造句
造句与例句
手机版
- بل هي أخطار عصرنا الواضحة والقائمة، وتتجلى فيها ضرورة المشاركة الفعلية والشاملة من جانب سانت فينسنت وجزر غرينادين ومنطقة البحر الكاريبي والعالم النامي بأسره.
它们是我们这个时代明确而现实的危险,而且它们反映了圣文森特和格林纳丁斯、加勒比和发展中世界对于真实和包容性参与的需要。 - أنتيغوا وبربودا، بربادوس، ترينيداد وتوباغو، جامايكا، جزر البهاما، سانت فينسنت وغرينادين، سانت كيتس، سانت لوسيا، غرينادا، غيانا، فنزويلا (11)
安提瓜和巴布达、巴哈马、巴巴多斯、格林纳达、圭亚那、牙买加、圣基茨、圣卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯、特立尼达和多巴哥、委内瑞拉(11) - وأفادت حكومة سانت فينسنت وجزر غرينادين أنه نتيجة لقانون المساواة في الأجور وعمال المنازل الذي يتيح الاعتراف بالوضع المتصل بتقاسم المسؤوليات الأبوية، حدثت زيادة قدرها 40 في المائة في مشاركة الرجال في برامج الأبوة.
圣文森特和格林纳丁斯政府说,因为《同酬和帮佣工人法》照顾到在分担父母责任方面承认地位,所以男人参加父母方案增加了40%。 - وأبلغ الوفود أيضاً بأنه ستنظم في اليوم التالي مسيرة صامتة للتعبير عن تأييد المختطف السيد فينسنت كوشيتيل وكذلك عن التضامن مع العاملين اﻵخرين في المجال اﻹنساني الذين يعملون في ظل ظروف محفوفة بالمخاطر.
他还通知各代表团说将在第二天举行沉默游行,支持被绑架的Vincent Cochetel先生,声援在危险条件下工作的其他人道主义工作人员。 - 684- ويغطي البرنامج كل البلديات في ولايات لا باز وكوسكتلان وسبع بلديات في ولاية سان فينسنت (سان لورنزو، سان كيتانو استيبيك، سانتو دومينيغو، فيراباز، تيبيتيتان، سان سيباستيان وغوادلوب).
该方案涵盖拉巴斯省和库斯卡特兰省的各市及圣维森特省的7个市(圣洛伦索、圣卡耶塔诺伊斯特佩克、圣多明各、贝拉帕斯、特佩蒂坦、圣塞瓦斯蒂安和瓜达卢佩)。 - الأرجنتين، أوروغواي، بابوا غينيا الجديدة، باراغواي، البرازيل، بوتسوانا، بيرو، تايلند، جزر سليمان، سانت فينسنت وجزر غرينادين، سنغافورة، شيلي، غواتيمالا، فانواتو، الفلبين، فيجي، مدغشقر
阿根廷、博茨瓦纳、巴西、智利、斐济、危地马拉、马达加斯加、巴布亚新几内亚、巴拉圭、秘鲁、菲律宾、圣文森特和格林纳丁斯、新加坡、所罗门群岛、泰国、乌拉圭、瓦努阿图。 - ووفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ببيانات ممثلو تشاد، وجزر سليمان، وسوازيلند، وبالاو، وسانت فينسنت وجزر غرينادين، والسنغال، وتوفالو، وملاوي، وجزر مارشال، وبيليز، وسانت كيتس ونيفس.
下列国家代表根据议事规则第43条发言:乍得、所罗门群岛、斯威士兰、帕劳、圣文森特和格林纳里斯、塞内加尔、图瓦卢、马拉维、马绍尔群岛、伯利兹、圣基茨和尼维斯。 - عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، إلى جانب أذربيجان، وإسرائيل، وأفغانستان، وإكوادور، وبنما، وبيرو، وسانت فينسنت وجزر غرينادين، وشيلي، وطاجيكستان، والفلبين، واليابان.
墨西哥代表所列提案国和以下国家的名义介绍了决议草案:阿富汗、阿塞拜疆、智利、厄瓜多尔、以色列、日本、巴拿马、秘鲁、菲律宾、塔吉克斯坦和圣文森特和格林纳丁斯。 - أنتيغوا وبربودا، وأوروغواي، وإيكوادور، وبنما، وترينيداد وتوباغو، والجمهورية الدومينيكية، والسلفادور، وسانت فينسنت وجزر غرينادين، وشيلي، وغرينادا، وغواتيمالا، وكوستاريكا، والمكسيك، ونيكاراغوا، وهندوراس
安提瓜和巴布达、智利、哥斯达黎加、多米尼加共和国、萨尔瓦多、厄瓜多尔、格林纳达、危地马拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿马、特立尼达和多巴哥、圣文森特和格林纳丁斯、乌拉圭 - الرابطة الدولية للأعمال الخيرية هي أول منظمة نسائية علمانية في العالم أسسها في عام 1617 فينسنت دي بول بغرض مكافحة الفقر وأسبابه ومنح المرأة دورا معترفا به في الكنيسة والمجتمع.
1) 国际慈善协会是世界上首家非职业妇女的组织。 本协会由Vincent de Paul于1617年组建,旨在消除贫穷及其根源问题,并且使教堂和社会承认妇女的作用。
如何用فينسنت造句,用فينسنت造句,用فينسنت造句和فينسنت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
