فريق ريو造句
造句与例句
手机版
- تتبنى جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إرث فريق ريو ومؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية.
拉丁美洲和加勒比国家共同体秉承里约集团和拉丁美洲和加勒比一体化与发展峰会的传统。 - ويشكر فريق ريو تلك الدول الأعضاء التي قدمت تبرعات، وخاصة حكومات أسبانيا وفنزويلا والجمهورية الدومينيكية.
里约集团向那些已经提供捐助的会员国表示感谢,其中特别感谢西班牙、委内瑞拉和多米尼加共和国政府。 - وفي الختام، إن فريق ريو على استعداد للتعاون معكم، سيدي، من أجل تحقيق تقدم كبير نحو التوصل إلى نتائج ملموسة في هذه الدورة.
最后,主席先生,里约集团随时愿意与你合作,以大大推动在本届会议上取得具体结果。 - 2-3 الحوارات التي أجراها فريق ريو مع البلدان أو مجموعات البلدان في إطار الاجتماعات التي عقدت بمناسبة انعقاد الجمعية العامة للأمم المتحدة.
3 里约集团以前在与联合国大会会议并行举行的会议背景下与各国或国家集团举行的对话。 - وسوف تتاح على موقع فريق ريو على الشبكة بحلول موعد الدورة السابعة والثلاثين الصيغة الأولية حتى يتأتى للجنة تحليلها والتعليق عليها.
到第三十七届会议之时,初步文本将刊登在里约小组的网站上,供统计委员会进行分析和评论。 - كذلك عقدت المكسيك وكولومبيا جلسات إحاطة بشأن أنشطة المجلس وذلك لأعضاء فريق ريو ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
同样,墨西哥和哥伦比亚为里约集团和拉丁美洲和加勒比国家集团举行了关于安理会活动的简报会。 - (ج) أشارت ببذل جهود من أجل جعل فريق ريو أوسع تمثيلا على الصعيد الإقليمي بهدف توسيع نطاق تبادل التجارب وتعزيز إمكانيات المقارنة الدولية.
(c) 建议努力使里约小组具有广泛的区域代表性,以扩大经验交流,提高国际比较的可能性。 - وألقيت عروض بشأن المواضيع الشاملة لعدة جوانب وهي تقدم في شكل توليفي تجربة فريق ريو في مجال ديناميات الفقر والمقارنات الدولية واستراتيجيات المعلومات.
关于贯穿多领域的主题,提出的论文综合了里约小组在贫穷动态、国际比较和信息战略方面的经验。 - (ج) وأوصى الفريق بعقد اجتماع مشترك يضم فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر وفريق دلهي لمعالجة مسائل ربط القطاع غير الرسمي بالفقر؛
(c) 小组建议里约贫穷统计小组和德里小组召开联合会议,处理有关非正规部门与贫穷之间联系的问题; - وستُعقد اجتماعات فريق ريو ومؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية عن طريق هذا المنتدى الموحد، وفقا للجدول الزمني لاجتماعات كلتا الآليتين.
里约集团和拉丁美洲和加勒比一体化与发展峰会将通过这个统一的论坛并按照会议日历举行会议。
如何用فريق ريو造句,用فريق ريو造句,用فريق ريو造句和فريق ريو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
