查电话号码
登录 注册

فالنتين造句

造句与例句手机版
  • ودعا الرئيس صاحب السعادة السيد فالنتين إنزكو، الممثل السامي المعنى بالبوسنة والهرسك، للمشاركة في الجلسة، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    根据安理会暂行议事规则第39条,主席邀请波斯尼亚和黑塞哥维那高级代表瓦伦丁·因兹科先生阁下出席会议。
  • وقدم فالنتين إنزكو، الممثل السامي للبوسنة والهرسك، إحاطة إلى المجلس في أعقاب التقرير الخامس والأربعين عن الحالة في البوسنة والهرسك.
    波斯尼亚和黑塞哥维那问题高级代表瓦伦丁·因兹科提交关于波斯尼亚和黑塞哥维那局势的第四十五次报告,然后向安理会通报了情况。
  • واعتباراً من عام ١٩٩٩، ستشتمل مجموعات بطاقات الربيع على بطاقات لمناسبات مثل عيد القديس فالنتين وعيد الفصح وعيد اﻷم، مما يوسع عمليات بطاقات معايدة اليونيسيف لتغطي السنة كلها.
    截至1999年,春季贺卡集将包括诸如情人节、复活节和母亲节之类的节日卡片集,使儿童基金会的贺卡范围扩大至全年。
  • وأخرج جميع المدعين العامين بالقوة من مكاتبهم إلى الممر، وقام بعد ذلك سبعة متمردين بمهاجمة أحد المدعين العامين، فالنتين بريانتسف، بضربه بالهراوات.
    所有检察官被迫离开办公室并进入走廊,然后7名叛乱分子袭击其中一名检察官Valentine Bryantsev,用棍棒进行殴打。
  • وأود في هذا الصدد أن أعلن أن مجموعة دول أوروبا الشرقية أيدت ترشيح السيد فالنتين ريباكوف ممثل بيلاروس والسيد الكسندر سبوريس ممثل الجمهورية التشيكية نائبين للرئيس.
    在此方面,我愿宣布东欧国家集团已核准白俄罗斯的瓦连京·雷巴科夫先生和捷克共和国的亚历山大·波雷斯先生为副主席职位候选人。
  • ونظمت مبادرات المرأة للتمكين الذاتي أيضا برامج توعية مخصصة لأيام هامة، مثل عيد الأب وعيد الأم وعيد القديس فالنتين وغيرها من أجل تثقيف المجتمع.
    " 妇女自我赋权倡议 " 还在父亲节、母亲节、情人节等重要节日组织专项宣传活动,对社区进行教育。
  • الثورة الهادئة التي أحدثها فالنتين أغون من بنن، مخترع عقار API-Palu، وهو دواء مضاد للملاريا حاز عليه صاحبه براءة اختراع، ويُعد في حد ذاته أداة من أدوات التنمية بالنظر إلى ما يسببه داء الملاريا من ويلات.
    发明专利抗疟药API-Palu的贝宁人瓦伦丁·阿贡领导的沉默革命。 由于疟疾带来重大破坏,此药是一种重要的发展工具。
  • 1- صاحب البلاغ هو السيد فالنتين أوستروخوف، وهو مواطن روسي ولد عام 1977، وكان وقت تقديم البلاغ يقضي عقوبة بالسجن في جمهورية كومي (الاتحاد الروسي).
    来文提交人是Valentin Ostroukhov先生。 他是俄罗斯国民,出生于1977年,在提交来文时正在俄罗斯联邦科米共和国的一所监狱中服刑。
  • وانتخبت اللجنة السيد فالنتين ريباكوف (بيلاروس) والسيد ألكسندر سبوريس (الجمهورية التشيكية) نائبين للرئيس، والسيد محي الدين القادري مقررا خاصا.
    委员会选举Valentin Rybakov先生(白俄罗斯)和亚历山大·斯波雷斯先生(捷克共和国)担任副主席、Meheidine El Kadiri先生(摩洛哥)担任报告员。
  • وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد فالنتين إنزكو، الممثل السامي للبوسنة والهرسك.
    在同次会议上,安理会又按照此前协商所达成的谅解,决定根据其暂行议事规则第39条,向波斯尼亚和黑塞哥维那问题高级代表瓦伦丁·因兹科先生发出邀请。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فالنتين造句,用فالنتين造句,用فالنتين造句和فالنتين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。