فاضح造句
造句与例句
手机版
- 13- لقد تصاعدت أعمال التهجير القسري والطرد لأهالي كوسوفو المتحدرين من أصل ألباني على نطاق واسع وبشكل فاضح وسريع ووحشي.
强迫阿尔巴尼亚族人迁离和将他们逐出科索沃的行为在规模、速度和残忍程度上越演越烈。 - وتعتبر وزارة خارجية جمهورية ناغورني كاراباخ هذه الادعاءات بمثابة تدخل فاضح في الشؤون الداخلية لجمهورية ناغورني كاراباخ.
纳戈尔内卡拉巴赫共和国外交部认为上述指责是对纳戈尔内卡拉巴赫共和国内部事务的粗暴干涉。 - وقالت إن إسرائيل أيضا تحتجز أيضا 193 طفلا، منهم 41 طفلا دون السادسة عشرة من العمر، في انتهاك فاضح لاتفاقية جنيف الرابعة.
以色列还公然违反《日内瓦第四公约》,关押了193儿童,其中41人不到16岁。 - ولكن بطء هذا التطور يشهد بشكل فاضح على صعوبة التخلي عن عادة مؤذية حفاظاً على النفوذ السياسي والاقتصادي.
尽管如此,这种趋势进展缓慢,清楚地表明抛弃政治和经济残留影响所带来的恶习是相当困难的。 - وانتهكت بشكل فاضح التطمينات المعطاة للممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح، حول تجنيد الأطفال لعمليات القتال المسلحة.
在强征儿童参加武装战斗问题上向负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表作出的保证已被公然违背。 - وبالمثل، عانت المحاولات الهادفة إلى تعزيز نظم العدالة الجنائية من نقص فاضح في الموارد على مستوى المقاضاة وإصدار الحكم وعلى مستوى نظام الإصلاح وإعادة التأهيل.
同样,加强刑事司法制度的努力在起诉、裁定层面和管教与改造系统中也遇到了诸多不便。 - من يحرمهم هذا الحق؟ إنها إسرائيل، وفي انتهاك فاضح وصريح للشرعية الدولية ولجميع قرارات الأمم المتحدة والقرار 194 (د-3) الصادر عن الجمعية العامة.
是以色列,它明显而公然违反国际合法性和联合国所有决议,包括大会第194(III)号决议。 - وتواصل الدبابات الإسرائيلية أيضا فرض الحصار على كنيسة المهد في بيت لحم، وهو انتهاك فاضح لحرمة هذا المكان المقدس، الذي ولِد فيه السيد المسيح.
以色列的坦克继续包围伯利恒的耶稣降生堂,完全是在亵渎这个神圣不可侵犯的耶稣基督诞生圣地。 - ويُلاحظ أن تمثيل النساء لا يزال ناقصا بشكل فاضح في النظام القضائي، حيث لا يشكلن سوى سبعة في المائة من العدد الكلي للقضاة في المحاكم الأفغانية.
值得注意的是,妇女在司法机构中的任职人数仍严重不足,仅占阿富汗法庭法官总人数的7%。 - فمن غير المفيد لمصداقيتنا أن يختار بعض أعضائنا معالجة هذه المسألة بانتهاك فاضح للمعايير الدولية والاتفاقيات المتفق عليها عالميا.
如果我们的某些会员国在处理这一问题时,公然违反国际准则和普遍商定的公约,对我们的信誉是没有好处的。
如何用فاضح造句,用فاضح造句,用فاضح造句和فاضح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
