查电话号码
登录 注册

غير طوعي造句

造句与例句手机版
  • 136- ويخضع أي تدبير إحالة غير طوعي إلى المستشفى أيضاً لمراقبة قاضي الحريات والاحتجاز، الذي تُرفع إليه دعوى يصطلح على تسميتها بالاختيارية أو من خلال عمليات التحقق من ضرورة تدبير الحرمان من حرية ومدى نظاميته، التي يقوم بها على فترات منتظمة ينص عليها القانون.
    另外,任何不经当事人同意的收治入院措施都可能受到自由和拘留法官的审查,可以选择向该法官提出申诉,该法官也可以按照法律的规定定期核实剥夺自由的必要性和合法性。
  • وأوصت اللجنة سلوفاكيا بأن تحسن ظروف عيش المرضى في مؤسسات الطب النفسي، وتطور علاجاً بديلاً، وتضمن قيام هيئات رصد مستقلة بزيارات منتظمة لجميع الأماكن التي يُحتجز فيها مرضى الصحة العقلية لعلاج غير طوعي من أجل ضمان تنفيذ صحيح للضمانات المفروضة لتأمين حقوقهم(75).
    它建议斯洛伐克改善精神病院患者的生活条件,制订替代性治疗方式并确保由独立监测机构定期探访所有强制治疗精神病患者的场所,以确保适当落实为保护患者权利而规定的保障措施。
  • وفي إطار برنامج الحكومة للترحيب بالعائدين إلى الوطن، تقدم الحكومة بشكل سريع السكن والمعونة الغذائية والخدمات اللغوية، حيثما كان ذلك ضروريا، لكل العائدين والعائدات بشكل غير طوعي وتحاول إيجاد فرص عمل لهم كطريقة لتقديم الخدمات لهذه المجموعة الضعيفة.
    根据 " 欢迎回家 " 的方案,政府在必要时直接向所有男女回返者提供住房、食品援助和语言服务,并且作为向这一弱势群体提供服务的一种方式,尽量为他们寻找工作。
  • 18- تلاحظ الجهود المبذولة في مجال مكافحة الإفلات من العقوبة ومجال تعزيز حقوق الإنسان من جانب حكومـة بوروندي، ولكنها تعرب عن قلقهـا البالغ إزاء انتهاكـات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، ولا سيما إزاء التقارير التي تفيد بحدوث مذابح وحالات اختفاء قسري أو غير طوعي وحالات توقيف واحتجاز بشكل تعسفي؛
    注意到布隆迪政府在打击违法不纠现象和促进人权方面作出了努力,但是深为关注侵犯人权和国际人道主义法律事件,特别是关于屠杀、被强迫或非自愿失踪、任意逮捕和拘留事件的传闻;
  • 64- ولوحظ أن عبارة طلب " غير طوعي " أو طلب " من الدائن " الواردة في الجملة الأولى من الفقرة 49 قد تؤدي إلى الالتباس لأن الطلبات غير الطوعية لا تقتصر بالضرورة على الطلبات المقدمة من الدائنين، وينبغي توضيح المصطلحات.
    据指出,第49段第一句中 " 非自愿 " 或 " 债权人 " 申请这样的措词,可能引起混乱,因为非自愿申请不一定限于债权人申请。
  • 3-7 وتبين صاحبة البلاغ أن حق الفرد في أن تسمع المحكمة أقواله هو عنصر أساسي من ضمانات أصول المحاكمة المنصوص عليها في الفقرة 1 من المادة 14()، ولا سيما عندما يتعلق الموضوع بإصدار أمر له أبعاد كبيرة كالأمر بإجراء فحص طبي غير طوعي أو عندما يوجد خطر وشيك يهدد سلامة الضحية البدنية والمعنوية().
    7 提交人认为,口头听证权是第十四条第1款规定的正当程序保障的基本内容, 特别是在涉及一项非自愿医检之类有深远意义的命令之时,或在对受害者的身心安康有迫切的威胁之时。
  • 7-4 وتجادل الدولة الطرف أن ادعاء صاحبة البلاغ المقدم في إطار الفقرة 1 من المادة 14 يقوم على أساس افتراض خاطئ بأن محكمة إيلوانغين الإقليمية أمرت بإخضاعها لفحص طبي غير طوعي لحالتها الصحية البدنية والعقلية دون الاستماع إليها شخصياً، في حين أن المحكمة لم تصدر هذا الأمر البعيد الأثر.
    4 缔约国辩称,提交人根据第十四条第1款所作的声称所依据的是以下错误假设:埃尔旺根地区法院不曾听取她个人的意见即已命令她接受对其身心健康状况的非自愿医检,而法庭从未发出有这种深远影响的命令。
  • ٣- وفي حين أن هناك أوجه تشابه كثيرة بين ممارسة اﻹخﻻء القسري والتشريد الداخلي ونقل السكان وعمليات الطرد الجماعية والهجرات الجماعية والتطهير اﻻثني وغيرها من الممارسات التي تنطوي على ترحيل قسري أو غير طوعي للسكان من بيوتهم وأراضيهم ومجتمعاتهم، فإن عمليات اﻹخﻻء القسري تعد ممارسة متميزة بموجب القانون الدولي.
    尽管强迫迁离做法同国内流离失所、人口迁移、大规模驱逐、大规模外流、种族清洗和涉及强迫和非自愿地将人迁离其住所、土地与社区的其它做法有许多类似之处,按照国际法,强迫迁离系一种性质截然不同的做法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غير طوعي造句,用غير طوعي造句,用غير طوعي造句和غير طوعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。