غوت造句
造句与例句
手机版
- 86- وقارن السيد دي غوت بعد ذلك بإيجاز بين إجراءات الشكاوى الفردية بموجب الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وبين إجراءات الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان في مجال التمييز العنصري.
de Gouttes先生接着在种族歧视方面将《消除一切形式种族歧视国际公约》的个人申诉程序与《欧洲人权公约》的个人申诉程序作了简要比较。 - 85- وبمقارنة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري مع العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لاحظ السيد دي غوت أن كليهما صكان دوليان للأمم المتحدة يتميزان بطابع دولي ويتماثلان في التنظيم والأداء.
de Gouttes先生对《消除一切形式种族歧视国际公约》和《公民权利和政治权利国际公约》作了比较,他说,两者均为普遍性的联合国国际文书,结构与职能类似。 - وفي مناطق رابطة غوت جنوب السودان حدت مصادرة معدات اﻻتصال ونهب مباني المنظمات غير الحكومية من التدخﻻت، وبعد اعتراضات شديدة، سحبت الحركة الشعبية لتحرير السودان مشروع مذكرة تفاهم جديدة، كان من شأنه أن يضع قيود ﻻ داعي لها على المنظمات غير الحكومية.
在南部苏丹救济协会的地区内,没收通讯设备和劫掠非政府组织驻地也妨碍着干预行动。 对非政府组织强加不必要限制的新的《谅解备忘录》草案,经强烈反对后已为南方各省协调委员会撤销。 - إضافة إلى أنشطة السيد دي غوت رئيساً للجنة القضاء على التمييز العنصري من 2006 إلى 2008 وعضويته في اللجنة حالياً، حيث يتولى مهام المقرر المكلف بإجراء البلاغات الفردية، ويشارك في العديد من الاجتماعات المشتركة بين اللجان، فإنه عضو مناوب في اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب وعضو في قائمة القضاة المناوبين في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
德古特先生曾在2006至2008年担任委员会主席,作为委员会现任委员,他通过参加委员会间会议,担任个人投诉程序问题报告员。 除此以外,他还是欧洲反对种族主义和不容忍委员会副委员及欧洲人权法院特别法官。
如何用غوت造句,用غوت造句,用غوت造句和غوت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
