查电话号码
登录 注册

عمم造句

造句与例句手机版
  • وقد عمم هذا القرار مراعاة المنظور الجنساني على نطاق الأمم المتحدة وخاصة في مجلس حقوق الإنسان والهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    该决议支持在联合国,特别是人权理事会和人权条约机构中实现性别平等主流化。
  • وقد عمم الاستعراض مجانا على البعثات الدائمة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وعلى المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية الكائنة في جنيف.
    杂志免费向联合国会员国常驻代表团、驻日内瓦的国际组织和非政府组织发放。
  • وأعد الصندوق تقريرا عن نتائج هذه المشاورات عمم على نحو واسع على جميع المكاتب القطرية والمنظمات المهتمة.
    人口基金编制了一份关于这些协商成果的报告,广为分发给所有的国家办事处和相关组织。
  • تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الاستبيان الذي عمم لغرض استعراض التقدم المحرز في مكافحة العنصرية
    联合国人权事务高级专员关于为审查在打击种族主义方面取得进展而印发的问题单的报告
  • وفي هذا الأسبوع عمم تصويب للتقرير يتعلق بقضية أبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية).
    本星期还分发了关于阿韦纳和其他墨西哥国民(墨西哥诉美利坚合众国)案件报告的更正。
  • ويتبين من ردود الدول الأعضاء على الاستبيان الذي عمم مؤخرا أن الحكومات تدرك ما تسهم به التعاونيات في توفير فرص العمل.
    会员国对近期调查做出的答复显示,各国政府都承认合作社对创造就业机会的贡献。
  • وتساءل عما إذا كان البنك الدولي قد عمم مسألة الإعاقة في برامجه للمساعدة، وإذا كان قد فعل ذلك فإلى أي مدى.
    他询问世界银行是否已将残疾问题纳入其援助方案的主流,如果是,达到什么程度。
  • ولقد استجاب مقدمو هذا المشروع على نحو موات، لغالبية المقترحات المعروضة، مما تبين من النص المنقح الذي عمم في الجلسة السابقة.
    提案国对大多数建议做了有利的反应,从上次会议分发的订正案文中就能看出这一点。
  • وأسفرت هذه الاجتماعات عن مشروع اتفاق عمم على جميع الأطراف مشفوعا بالتعديلات اللازم إدخالها على القوانين لتنفيذ الاتفاق.
    这些会议产生了一项协定草案,已将这项协定以及执行该协定所需的法律修正案送交所有各方。
  • وفي وقت مبكر من هذا الشهر، عمم رئيس الوزراء فياض ملخصا للخطة الفلسطينية المتعلقة بالإصلاح والتنمية للفترة 2008-2010.
    本月早些时候,法耶兹总理分发了《2008-2010年巴勒斯坦改革和发展计划》的摘要。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عمم造句,用عمم造句,用عمم造句和عمم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。