عمل مؤقت造句
造句与例句
手机版
- ولكن تجدر اﻻشارة الى أنه، بينما تشهد النسبة المئوية للعامﻻت بمقتضى عقود عمل مؤقت انخفاضا، شهدت هذه الفترة ارتفاعا في النسبة المئوية للعاملين )الجدول ١١-٥(.
然而,必须指出,虽然订立临时合同的工作妇女的百分比下降了,同一时期男子的百分比却提高了(表11.5)。 - وفي جنوب ووسط الصومال، تنفذ الأمم المتحدة ما يزيد على 13 مشروعا محليا يوفر فرص عمل مؤقت لفائدة 000 23 شخص (منهم 42 في المائة من الإناث).
在索马里中南部,联合国正在执行13个以上的社区项目,向23 000人(其中42%为妇女)提供短期就业。 - 57- وفقاً للمادة 33 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف()، يتعين على اللجنة أن تقدم برنامج عمل مؤقت لدورتها الحادية عشرة إلى مؤتمر الأطراف بغرض اعتماده.
根据缔约方会议议事规则第33条, 审评委将向缔约方会议提出审评委第十一届会议的暂定工作方案,供缔约方会议通过。 - 77- وبالرغم من أنه يمكن لعدد صغير من الأشخاص المشردين أن يحصلوا على عمل مؤقت في مشاريع البناء أو كعمال في المنازل، لا يمكن لأغلبية هؤلاء الأشخاص أن يتحملوا تكاليف النقل إلى المدينة.
虽然有少数流离失所者在建筑工地上找到了少量工作或成了家庭雇工,但多数人却无力支付进城的交通费。 - ونظر الاجتماع التحضيري في جدول أعمال مؤقت وبرنامج عمل مؤقت ومشروع نظام داخلي ومشروع تكاليف تقديرية للاجتماع الأول للدول الأطراف وأوصى باعتمادها من قبل الاجتماع الأول.
筹备会议审议了临时议程、临时工作计划、议事规则草案和缔约国第一次会议费用估计草案,并建议第一次会议予以通过。 - 55- واستناداً إلى الأحكام المبينة أعلاه، يتعين على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أن تقدم برنامج عمل مؤقت لدورتها التاسعة، يتضمن تقديرات الآثار المالية، إلى مؤتمر الأطراف بغرض اعتماده.
参照以上规定,审评委将向缔约方会议提出审评委第九届会议的暂定工作方案,包括资金方面的估算,请缔约方会议通过。 - 36- واستناداً إلى الأحكام المبينة أعلاه، على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تقديم برنامج عمل مؤقت لدورتها السابعة، بما في ذلك التقديرات المتعلقة بالآثار المالية، إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمده.
参照以上规定,审评委将向缔约方会议提出委员会第七届会议的暂定工作方案,包括资金方面的估算,请缔约方会议通过。 - وفيما يتعلق بأنشطة التعدين غير المستدامة التي يجب إغلاقها (مثل الأسبستوس والفحم)، ينبغي كفالة توفير فرص عمل مستدامة وتأمين عمل مؤقت لائق للسكان المحليين بعد إغلاق المنجم.
对于那些需要关闭的不能持续的采矿活动,如石棉和煤炭,则需要在矿场关闭之后,为当地人创造可持续就业,妥善安排转业。 - وقد نجحت التعاونيات النسائية القروية في إقناع السلطات المحلية بتوفير عمل مؤقت للنساء، ومساعدتهن على الخروج من الحلقة المفرغة للفقر والاستبعاد من خلال تمكينهن لكي يصبحن من أصحاب الأملاك.
乡村妇女团体说服地方当局为妇女提供临时工作,通过使妇女能够成为财产所有者,帮助她们打破贫穷和排斥的恶性循环。 - تعتمد اللجان الثانية والثالثة والخامسة في نهاية الجزء الرئيسي من الدورة برنامج عمل مؤقت للدورة الموالية لتـُـمكـِّـنها من تخطيط عملها والإعداد له وتنظيمه بشكل أفضل.
第二、第三和第五委员会在届会的主要会期结束时都为下届会议通过一项临时工作方案,以帮助其更好地进行规划、筹备和组织工作。
如何用عمل مؤقت造句,用عمل مؤقت造句,用عمل مؤقت造句和عمل مؤقت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
