عملي المنحى造句
造句与例句
手机版
- 2- ولعل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تود، وهي تعمل ضمن إطار قائم على النتائج، أن تقدم توجيهاً عملي المنحى إلى الأطراف استناداً إلى المعلومات والتوصيات المقدمة في هذه الوثيقة.
在以成果为基础的框架内,审评委不妨在本文件所提供信息和建议的基础上,向缔约方提出面向行动的指导意见。 - وينبغي للمجتمع الدولي أن يتبع استراتيجية متوازنة ضد عرض المخدرات وطلبها بشكل غير مشروع، وينبغي له أن يتخذ نهجا عملي المنحى بدرجة أكبر يعزز التعاون الدولي واﻹقليمي.
国际社会应采取平衡禁毒战略,打击毒品非法供应和毒品非法需求,并需要更加注重实际行动,加强国际间、区域间的合作。 - وتسلط هذه الوثيقة الضوء على المساعدة التي يمكن أن يوفرها اتباع نهج تحليلي عملي المنحى لفهم عمليات التصحر في تطوير نظام فعال لرصد وتقييم تنفيذ برامج العمل الوطنية.
本文着重说明采用注重行动的分析办法理解荒漠化进程如何能够帮助发展一种高效率的系统监测和评估国家行动方案的执行情况。 - وضعت في عام ٠٩٩١ خطة العمل على نطاق المنظومة ، وهي سرد عملي المنحى لوﻻيات وأنشطة مؤسسات ووكاﻻت منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان مكافحة اساءة استعمال المخدرات .
《全系统行动计划》于1990年正式确立,它以行动为重点提出了联合国系统各组织和各机构在管制药物滥用方面的任务和活动。 - وهناك مبادرة جديدة تعرف باسم منتدى اﻷمم المتحدة للمناطق الخارجية وهو يشمل نهجا عملي المنحى لمكافحة غسل اﻷموال عن طريق المرافق الخارجية.
开展了一项称为 " 海外论坛 " 的新举措,它采用一种面向行动的做法来打击通过海外金融设施开展的洗钱活动。 - إن تصدي المنظمة للتحديات الواسعة النطاق التي ستُجابه في فترة الخطة أمر يقتضي اتباع نهج عملي المنحى على الصعيد الحكومي الدولي وأيضا على مستوى الأمانة العامة، دعما لذلك النهج.
联合国为了应付在本计划期间将遇到的范围广阔的挑战,需要在政府间一级采取面向行动的方法,并在秘书处一级为这种方法提供支持。 - وينبغي أن يكون عملي المنحى وأن تتولد عنه تدابير ملموسة لمساعدة مجموعات المغتربين، وواضعي السياسات، والوكالات الداعمة لتعزيز قدرتهم على الانخراط في مجال جديد نسبيا من مجالات السياسة والعمل العام.
这个方案需着重实用,产生具体的措施来帮助侨民群体、决策者和支助机构,来加强其在相对较新的公共政策和活动领域参与的能力。 - وتم اﻻتصال بالجماعة الكاريبية فيما يتعلق بإمكانية إعداد تقرير عملي المنحى بشأن القضاء على الفقر في منطقة الجماعة الكاريبية، غير أن إحراز المزيد من التقدم يتوقف على توفر الموارد.
曾经询问加勒比共同体是否可能编写一份关于加勒比共同体区域消灭贫穷情况的面向行动的报告,但是否能有进展须视资源供应情况而定。 - إن تصدي المنظمة للتحديات الواسعة النطاق التي ستُجابه في فترة الخطة أمر يقتضي اتباع نهج عملي المنحى على الصعيد الحكومي الدولي واتباع الأمانة العامة نهج مماثل، دعما لذلك النهج.
联合国为了应付本计划期间要遇到的范围广阔的挑战,需要在政府间一级采取面向行动的方法,并在秘书处一级采取这种方法以提供支持。 - الخﻻصة اتفق على أن تقوم مقررة الفريق العامل بتأمين المتابعة الفورية بعد اﻻجتماع، وبإعداد تقرير لتقديمه إلى لجنة حقوق الطفل، وتخصيص سجل موسع عملي المنحى ﻷعضاء الفريق العامل.
会议商定,工作组报告员将确保在会议后立即采取后续行动,并为儿童权利委员会编写一份报告,为工作组成员编写经增补的面向行动的记录。
如何用عملي المنحى造句,用عملي المنحى造句,用عملي المنحى造句和عملي المنحى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
