查电话号码
登录 注册

عمقا造句

造句与例句手机版
  • (أ) إجراء عمليات تبادل للآراء أكثر عمقا بين مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    (a) 安全理事会、大会和经济及社会理事会之间进行更为实质性的意见交流;
  • وقد تقع هذه الموارد في المياه الأقل عمقا وفي موقع يكون أقرب إلى اليابسة، وهو ما من شأنه أن يخفض تكلفة التنقيب والاستكشاف.
    这些资源可能位于浅水区,离岸近,可以减少探矿与勘探费用。
  • لذا، نسلم بضرورة إعادة تنظيمها تنظيما أشد عمقا لا يقتصر على المجال المالي، وإنما يشمل كذلك مجال الاقتصاد الحقيقي.
    因此他们确认,需要对实体经济而不仅仅是金融经济进行更彻底的重组。
  • وبالمقارنة مع التعدادات (والسجلات الإدارية)، يمكن لاستقصاءات العينات الوصول إلى أبعاد أكثر عمقا وطرح المزيد من الأسئلة.
    与普查(以及行政登记册)相比,抽样调查可以更有深度,提出更多的问题。
  • وأشار إلى أنه يمكن إجراء محادثات أكثر عمقا بشأن مسائل البلدان المتبرعة الصافية خﻻل الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩.
    他表示,1999年第一届常会将能够对净捐助国问题从事更深入的讨论。
  • وأي تقدم إلى ما بعد هذا الحد يستلزم إجراء تغييرات أكثر عمقا تتطلب اتخاذ قرارات من جانب هيئات الإدارة.
    超过这个限度的任何进展都需要根本的改革,这种改革须经理事机构决定。
  • ومع ذلك فإن العمل التطوعي ببُـعده الروحي ومعناه الرمزي الأكثر عمقا ليس ببساطة شيئا نفعله للآخرين.
    但是,在最深切的精神意义和象征意义上,志愿工作不单单是我们为他人做些什么。
  • فالأمور المتوقعة من الإناث والذكور تُغرس بصورة عميقة منذ الطفولة المبكرة وتزداد عمقا في فترة المراهقة وما بعدها.
    人们从幼年至青少年再到成年期的过程中,对女性和男性的期望逐渐根深蒂固。
  • ويمكن زيادة فائدة هذا الموجز بإجراء تحليل أكثر عمقا لعملية اتخاذ القرارات في المجلس.
    如果能够对安理会决策过程进行更为深入的分析,这一做法的用处可能还会进一步增大。
  • وانجرامية هذه المستودعات غير المحصورة والأكثر عمقا تتميز بالانخفاض إلى حد كبير، وهي لا تحدث في الغالب إلا في مناطق إعادة التغذية بالمياه.
    深封闭含水层受污染影响的可能性则低得多,并主要发生在补注区。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عمقا造句,用عمقا造句,用عمقا造句和عمقا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。