查电话号码
登录 注册

عكسي造句

造句与例句手机版
  • غير أنه ينبغي إجراء تعديلات في سوق العمل للحد من خطر حدوث رد فعل سياسي عكسي ضد عولمة الخدمات في البلدان المتقدمة.
    但是,发达国家需要对劳务市场作出调整,以减少对服务全球化的政治反弹风险。
  • وبدون ذلك، لن نظل نواجه العراقيل في طريقنا إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية فحسب، بل سنمضي في مسار عكسي على الأرجح.
    否则,不仅我们通往实现千年发展目标的道路将继续受阻,而且我们还有可能倒退。
  • غير أن هذا الفيض من المعلومات قد يكون له أثر عكسي ومشوش للمستهلك، فيؤدي إلى عزوفهم عن التحول إلى مقدمي خدمة آخرين.
    信息过多有可能起到反作用,甚至使消费者感到迷惑,从而妨碍他们更换供应商。
  • وفي حين أن جهود اللامركزية عملت على تعزيز الديمقراطية وتحسين التسيير، فإنها يمكن أن تؤدي أيضا إلى رد فعل عكسي على مستوى الولايات.
    虽然分权的努力可以加强民主、改善施政,但是也有可能在省一级引起激烈反应。
  • وأعرب الحاضرون أيضا عن شواغل بشأن إمكانية ترتب أثر عكسي على الآلية ينشأ عن حدوث ثغرات في مواقع النقل.
    还有代表关切特派团之间的合作产生消极影响的可能性,因为重新部署地点有时会有差距。
  • ومن منطلق هذا المبدأ يجيء الالتزام بإجراء دراسات مناسبة لإنجاز ما يرقى في بعض الحالات، إلى عبء إثبات عكسي لتلك الذرائع.
    从这一原则引申出一项义务,即进行适当研究以确定在某种情况下什么是反向举证责任。
  • كما أن عدم تقديم هذه المساعدة قد يكون له مردود عكسي حتى في إطار المفهوم الأضيق المتمثل في التسبّب في إعاقة الانتعاش العالمي؛
    即使更狭义地看,如果不提供这样的援助,也会非常不利:因为这会损害全球复苏;
  • فلهذه العوامل تأثير عكسي على المساعي الهادفة للحد من الفقر ولتحقيق التنمية المستدامة وهي تقوّض الاستقرار الاقتصادي وتؤدي بذلك إلى تفاقم الهجرة إلى الخارج.
    这些因素是减贫工作和可持续发展的阻力,破坏经济稳定,从而加剧了外向移徙。
  • وينبغي بالإضافة إلى ذلك، أن تكمل هذه النفقات العامة السياسات التي تتولى رعاية الضعفاء ممن قد يتأثرون بشكل عكسي جراء هذه الاصلاحات.
    此外这种公共支出应对那些照顾到可能受到上述改革不利影响的弱势人口的政策作补充。
  • وفي حين يتواصل تزايد تمثيل المرأة في الأجهزة المنتخبة، هناك تطور عكسي في أجهزة السلطة التنفيذية.
    如果说在选举机构中担任领导职务的妇女人数呈稳定增加趋势,那么在执行权力机关中情况就不是如此。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عكسي造句,用عكسي造句,用عكسي造句和عكسي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。