طمس造句
造句与例句
手机版
- فهذه البيانات المشوهة هي محض اختلاق من قبل الجانب القبرصي اليوناني هدفه طمس القضية والخلط بين البريء والمذنب.
这种歪曲纯粹是希族塞人的凭空捏造,目的是混淆视听,把无辜者和有罪者混为一谈。 - وهذه المغالطات هي محض افتراء من الجانب القبرصي اليوناني هدفه طمس القضية والخلط بين الأبرياء والمذنبين.
这种歪曲纯粹是希族塞人的捏造,其目的是模糊问题的界限,把无辜者和有罪者混为一谈。 - وجرى لاحقا بوجه عام طمس العلامات الأصلية على تلك القذائف بالطلاء وتعبئتها بما يقرب من 3،5 لترات من عامل الخردل الحربي الكيميائي.
随后,射弹原来的标记大多用油漆涂盖,装入大约3.5升的化学战剂芥子气。 - ويعقد تزايد طمس الخطوط الفاصلة بين الأنشطة الإجرامية والثورية والإرهابية أكثر وأكثر من الجهود الرامية إلى علاج هذه الحالة.
犯罪、叛乱和恐怖活动之间的界线越来越模糊,使应付这一局面的努力进一步复杂化。 - وربما يؤدي هذا التعدد في الارتباطات بالمقر إلى طمس معالم خطوط الإبلاغ وبالتالي المسائل المتعلقة بالمسؤولية والمساءلة.
这种与总部的多头联系可能使报告途径混乱不清,从而产生责任制和责任交代制方面的问题。 - وليس القصد من صيغة الحض التي يتسم بها الخيار ألف طمس الالتزام القانوني الملموس الذي يسعى الخيار إلى إنشائه.
待择案文A中使用的敦促性语句并不是为了使它谋求确立的具体法律义务变得含糊不清。 - ويكفي اندلاع نزاع عنيف واحد أو وقوع كارثة طبيعية واحدة ليؤدي ذلك إلى طمس عقود من العمل الإنمائي وتعريض الفرص الإنمائية الجديدة للتهديد.
一次暴力冲突或自然灾害可以扭转几十年的发展工作,并威胁到新的发展机遇。 - وسوف تساعد هذه الممارسة على جعل طمس جميع علامات الوسم القائمة أكثر صعوبة كما تتيح استعمال مجموعة من تقنيات الوسم المختلفة.
这种做法有助于加大消除所有已有标识的难度,还将允许使用多种不同的标识技术。 - وفي هذا الصدد، أعرب السيد كيشيموتو عن قلقه من أن يؤدي إنشاء وحدة مكرسة لتقييم الإدارة إلى تلاشي المساءلة بسبب طمس المسؤولية الإدارية.
在这方面,它担心建立专门的管理评价股,将会模糊管理责任,从而削弱问责制。 - فهذه الحقائق المشوهة اختلاق محض من قبل الجانب القبرصي اليوناني يرمي إلى طمس القضية وإلباس الباطل ثوب الحق.
这种歪曲纯粹是希族塞人的凭空捏造,其目的是模糊问题的界限,把无辜者和有罪者混为一谈。
如何用طمس造句,用طمس造句,用طمس造句和طمس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
