صلبا造句
造句与例句
手机版
- وشدَّدت الحكومـــات علــــى أن جدول أعمال القرن 21 لا يزال يعتبر أساسا صلبا وحيويا للبناء عليه.
各国政府强调指出,《21世纪议程》仍然是进一步工作的坚实和重要基础。 - ويشكل الإعلان الصادر عن المؤتمر خطوة نوعية تقدمية ويوفر أساسا صلبا لمساعينا في المستقبل.
会议的《宣言》在质量上向前迈出了一步,为我们今后的努力提供了坚实的基础。 - وتقدم أعمالها أساسا صلبا لدمج مسائل المساواة بين الجنسين في أعمال الهيئات الحكومية الدولية الأخرى.
委员会的工作为将性别平等问题纳入其他政府间机构的工作奠定了坚实的基础。 - ومضى قائلا إن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبروتوكول كيوتو يشكلان أساسا صلبا للعمل متعدد الأطراف.
《联合国气候变化框架公约》及其《京都议定书》是多边行动的坚实基础。 - وتُشكل نتيجة عمليات المشاورات هذه أساسا فكريا وعمليا صلبا لسياسات المكتب التشغيلية والاستراتيجية.
这些协商进程的结果为检察官办公室的战略和业务政策提供了一个牢固的知识和实际基础。 - ووفَّر هذا التقرير، الذي أتيح للجنة، أساسا ديمغرافيا صلبا للمناقشات التي دارت في الجمعية العالمية الثانية المعنية بالشيخوخة.
该报告已经提交委员会,为第二次世界老龄化大会的辩论提供了坚实的人口数据。 - `3 ' وتوفر الممارسات الجيدة المكتسبة من خلال التقارير الوطنية عن التنمية البشرية أساسا صلبا لربط التحليل بالعمل؛
㈢ 通过国家人类发展报告所得的良好做法为分析与行动相联系提供了一个扎实基础; - واختتم كلمته قائلا إن وفده يدعو المجتمع الدولي إلى أن يظل صلبا في المهمة التي يقوم بها لإيجاد عالم ملائم للأطفال.
该代表团恳请国际社会不要放弃其职责,努力建设一个适合儿童生长的世界。 - فك موظف قرصا صلبا من حاسوب للأمم المتحدة، دون الحصول على إذن بذلك، وباع القرص الصلب لأحد معارفه.
一名工作人员未经许可从联合国的一台计算机上拆下一只硬盘并把该硬盘卖给一个熟人。 - وخلص وفد بلدها على وجه الإجمال، إلى أن مشاريع المواد المقترحة تشكل أساسا صلبا لمبادئ توجيهية بشأن طرد الأجانب.
一般来说,危地马拉代表团认为拟议的条款草案构成了驱逐外国人指导原则的坚实基础。
如何用صلبا造句,用صلبا造句,用صلبا造句和صلبا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
