شرك造句
造句与例句
手机版
- استُحدث نمط " الرابطة الضعيفة " () في سياق العلوم التنظيمية وهو يعتبر أداة لتفادي شرك القرار المشترك.
松散耦合模式 发展于组织学,是用以避免联合决策陷阱的一个工具。 - 7- ولعله لا توجد فئة من الأطفال أكثر ضعفاً من الأطفال الذين يقعون في شرك النزاعات المسلحة.
也许任何一类儿童都没有处于武装冲突中的儿童那样十分容易受到攻击。 - وتبعاً لذلك، فإن الشكل الحالي للعولمة بصدد تضييق الخناق المتمثل في شرك الفقر الدولي بدلاً من توسيعه.
因此,目前这种形式的全球化正在收紧而不是放松国际范围贫困的桎梏。 - وبما أن المدينين هم في معظم الأحيان من الأميين ويفتقرون إلى المهارات الحسابية، فإنهم يقعون بسهولة في شرك مقرضي الأموال.
债务人常常是文盲,没有基本的算术技能,容易受放债人的欺骗。 - 59- وتجدر الإشارة، من جهة أخرى، إلى أن ضعف رواتب الصحفيين يوقعهم في شرك الفساد والتحيُّز عند معالجة الأخبار.
还必须指出的是,记者由于报酬低,而被迫腐败并在宣传时带有偏见。 - إن النساء والفتيات في مناطق حول العالم يقعن في شرك ثقافة تجيز العنف ضدهن وتديمه.
在世界各地,妇女和女孩陷于一种文化之中,这种文化助长并长期对她们施行暴力。 - ويُعتبر أيضاً فعلاً إجرامياً بموجب القانون وضع هذه الشباك في المياه وتركها تنجرف بغرض نصب شرك للأسماك أو إيقاعها فيه.
根据该项法律,为诱捕或缠刺而将此类网置于水中任其漂流也是犯法行为。 - وتشير التقديرات إلى أن ما بين 12 و 27 مليون شخص واقعون في شرك السخرة أو الرق في الوقت الحاضر(39).
当今,估计有1 200万至2 700万人被困在强迫劳动和奴役的陷阱里。 - وقد توقفت أعمال القصف بالقنابل، وأغلق مرمى النيران، بيد أن السكان المدنيين ما زالوا يعيشون في شرك مميت واسع النطاق.
轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。 - وبذا تكون للدول مصلحة في صوغ تحفظاتها بعناية كي لا تقع في شرك التفسيرات غير المتوقعة لتحفظاتها.
这样国家就需要仔细斟酌自己的保留,以免与未能预料到的对自己保留的释义冲突。
如何用شرك造句,用شرك造句,用شرك造句和شرك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
