查电话号码
登录 注册

شرق أوسط造句

造句与例句手机版
  • ينبغي للدول اﻷطرف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، ﻻ سيما الدول الحائزة لﻷسلحة النووية، أن تقوم بدور هام في اتجاه المساهمة في قيام شرق أوسط يكون بمثابة منطقة خالية من اﻷسلحة النووية وجميع أسلحة الدمار الشامل اﻷخرى.
    《不扩散核武器条约》的缔约各国特别是核武器国家,应为促成中东无核武器和所有大规模毁灭性武器区发挥重要作用。
  • وعلى الرغم من تلك الصعوبات فإن الولايات المتحدة تؤكد مجددا على التزامها بهدف شرق أوسط خال من أسلحة الدمار الشامل تلك، وهي على استعداد لدعم تدابير عملية صوب ذلك الهدف.
    尽管困难重重,美国仍然重申其承诺实现在中东销毁所有大规模毁灭性武器的目标,并作好准备为实现这一目标而采取的切实措施提供支持。
  • تسلم هذه الفقرة بأنه، إضافةً إلى عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط، تساهم " الجهود اﻷخرى " أيضاً في قيام شرق أوسط خالٍ من اﻷسلحة النووية أو خال من أسلحة الدمار الشامل.
    本段确认,除了中东和平进程之外, " 其他努力 " 也有助于中东无核武器区或无大规模毁灭性武器区。
  • أننا ندعو إلى شرق أوسط خال من الأسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل، ونؤكد على حق الدول في امتلاك التكنولوجيا النووية للاستخدامات السلمية، وعلى حل الخلافات عن طريق الحوار والمفاوضات والابتعاد عن الدعايات المغرضة ونشر الخوف والذعر والتوتر في المنطقة.
    我们呼吁建立中东无核武器和大规模毁灭性武器区。 我们强调,各国有权为和平用途获取核技术及通过对话与谈判解决争端。
  • لذا فإن أهمية العمل على نحو فعَّال في اتجاه إقامة شرق أوسط خالٍ من الأسلحة النووية، من أجل التخفيف من مخاطر صيرورة النزاعات الدولية كوارث عالمية، يجب أن تظل، وإلى حين تحقيق ذلك، مسألة ذات أهمية دولية قصوى.
    因此,为建立无核武器的中东而做出有效努力,以减少区域冲突成为全球灾难的危险,必须在实现之前始终视为最重要的国际事项。
  • وفي هذا السياق، تدعو مالطة إلى اتخاذ تدابير ملموسة وعملية من أجل تنفيذ القرار بشأن الشرق الأوسط المعتَمد في مؤتمر الاستعراض والتمديد عام 1995، والذي حثّ على إنشاء منطقة شرق أوسط خالية من الأسلحة النووية.
    在此背景下,马耳他呼吁采取具体和实际的措施来执行1995年审议和延期大会通过的关于中东的决议,决议促请建立中东无核武器区。
  • (3) مساهمة الأردن ضمن إطار جامعة الدول العربية في صياغة مسودة معاهدة شرق أوسط خال من أسلحة الدمار الشامل، حيث كان الأردن أحد أعضاء لجنة الصياغة المصغرة التي كلفت بصياغة بنود هذه المعاهدة.
    ㈢ 作为阿拉伯国家联盟的成员,约旦参加拟订关于建立中东无大规模毁灭性武器区的公约草案:约旦是负责起草该公约条款的特设委员会成员之一;
  • ' 3` مساهمة الأردن وضمن إطار جامعة الدول العربية في صياغة مسودة معاهدة شرق أوسط خال من أسلحة الدمار الشامل، حيث كان الأردن أحد أعضاء لجنة الصياغة المصغرة التي كلفت بصياغة بنود هذه المعاهدة؛
    ㈢ 作为阿拉伯国家联盟的成员,约旦参加拟订关于建立中东无大规模毁灭性武器区的公约草案:约旦是负责起草该公约条款的特设委员会成员之一;
  • نحن نريد شرق أوسط يسوده السلام القائم على الحق والعدل ويستطيع أهله أن يكرسوا كل طاقاتهم ومواردهم من اجل التنمية والتقدم والانفتاح على ما هو ايجابي في التيارات الإنسانية المعاصرة ومدارسها.
    我们想要的是一个沐浴着和平的中东,而且是建立在权利和正义的基础之上,那里的人民能够将其全部精力和资源用于发展和进步,并且接受当代人类思想和努力的积极潮流。
  • إن توافق الآراء الذي تمخض عنه المؤتمر الاستعراضي للمعاهدة في عام 2010 يحدد جدول أعمال يتضمن خطة عمل تشمل الركائز الثلاث للمعاهدة، فضلاً عن هدف إيجاد شرق أوسط خال من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل.
    2010年《不扩散条约》审议大会协商一致的成果确定了一个实际议程、涵盖《条约》所有三个支柱的《行动计划》、以及中东无核武器和任何其他大规模杀伤性武器的目标。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شرق أوسط造句,用شرق أوسط造句,用شرق أوسط造句和شرق أوسط的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。