查电话号码
登录 注册

شديد الخطورة造句

造句与例句手机版
  • ولا يمكن أن تُقيّم هذه الخطوة إلا باعتبارها محاولة مكشوفة لانتهاك سيادة جورجيا وسلامتها الإقليمية، واستفزازا شديد الخطورة يرمي إلى التحريض على النزعة الانفصالية، وتصعيد التوتر في منطقة النزاع.
    这一步骤显然企图损害格鲁吉亚主权和领土完整,是一种极为危险的挑衅,旨在煽动分离主义,加剧冲突地区的紧张局势。
  • ولا يمكن أن تقيّم هذه الخطوة إلا باعتبارها محاولة علنية لانتهاك سيادة جورجيا وسلامتها الإقليمية، واستفزازا شديد الخطورة يرمي إلى التحريض على النزعة الانفصالية، وتصعيد التوتر في منطقة النزاع.
    这一步骤显然企图损害格鲁吉亚主权和领土完整,是一种极为危险的挑衅,旨在煽动分离主义,加剧冲突地区的紧张局势。
  • فتغيير النظام الذي كان قائماً في وقت الاستقلال وتنويع الاقتصاد والعمل على تحقيق استقراره لم يكن أمراً بالغ الصعوبة فحسب بل كان أيضاً أمراً شديد الخطورة إذا نظر إليه من الزاوية الاقتصادية والاجتماعية.
    改变获得独立时继承的体制和把经济推向更多样化和可持续发展的水平不仅极其困难,而且孕育着经济和社会风险。
  • وبالنسبة إلى اتفاقية روتردام تتمثل تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة في تلك التي اقترحها بلد نام، أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية، يواجه مشاكل مع هذه التركيبات وفقا لشروط الاستخدام في أراضيه.
    将某种化学品列入事先知情同意程序的依据,是缔约方针对此种化学品造成的风险而采用的禁用或严格限制的管制行动。
  • وهذه اللجنة هي عبارة عن فريق من الخبراء المعينين حكومياً أنشئت بموجب المادة 18 من الاتفاقية ومهمتها تقييم المواد الكيميائية المرشحة وتركيبات مبيد آفات شديد الخطورة لاحتمال إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية.
    化学品审查委员会根据《公约》第18条规定,由政府指定的专家组成,负责评价可能列入《公约》附件三的候选化学品。
  • وبالنسبة إلى اتفاقية روتردام تتمثل تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة في تلك التي اقترحها بلد نام، أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية، يواجه مشاكل مع هذه التركيبات وفقاً لشروط الاستخدام في أراضيه.
    就《鹿特丹公约》而言,极为危险农药制剂系由在自己领土范围内的使用条件下遭遇此类制剂的相关问题的发展中国家或经济转型国家提出。
  • ولنأخذ مثالا واحدا فقط، وهو المفهوم السائد بأن النساء العاملات في تجارة الجنس لهن " حياة ذات طابع شديد الخطورة " ومن ثم يقل احتمال أن يحظين باهتمام الشرطة ووسائط الإعلام.
    例如,人们认为从事性交易工作的妇女过着 " 高风险生活方式 " ,因此不太可能获得警方和媒体的关注。
  • وهذه اللجنة هي عبارة عن فريق من الخبراء المعينين حكومياً أنشئت بموجب المادة 18 من الاتفاقية ومهمتها تقييم المواد الكيميائية المرشحة وتركيبات مبيد آفات شديد الخطورة لاحتمال إدراجها في المرفق الثالث بالاتفاقية.
    化学品审查委员会根据《公约》第18条规定,由政府指定的专家组成,负责评价可能列入《公约》附件三的候选化学品和极为危险农药制剂。
  • وستعزز المفوضية دعمها للجهات الفاعلة في المجتمع المدني نظراً لما لها من دور شديد الخطورة في الترويج لحقوق الإنسان وحمايتها من خلال تنبيه الحكومات إلى المسائل التي ينبغي أن تطرقها.
    人权高专办应当加强它对民间社会行为体的支持,因为它们在促进和保护人权方面扮演了关键角色,具体做法是,让各国政府注意到应当解决的问题。
  • وهناك إرهابي شديد الخطورة هو إيغور جيورجازي وهو مطلوب عن عدة محاولات للاغتيال استهدفت الرئيس شفرنادزه ثم أتيح له اللجوء في الاتحاد الروسي ورُفضت جميع طلبات تسليمه.
    一个臭名昭着的恐怖分子,Igor Giorgadze,因几次试图谋杀谢瓦尔德纳泽总统而被通缉,却在俄罗斯联邦获得庇护,所有引渡他的要求都被拒绝了。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شديد الخطورة造句,用شديد الخطورة造句,用شديد الخطورة造句和شديد الخطورة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。