查电话号码
登录 注册

سياسة الحماية造句

造句与例句手机版
  • 221- وفي إطار سياسة الحماية الاجتماعية، ستشمل التدابير الأساسية تحديد خط للفقر الوطني، وتركيز على علاج التمييز المتصل بنوع الجنس وإدراج الأطفال وكبار السن داخل البرامج بشكل فعال.
    社会保护所采取的政策,关键在于划定国家贫困线,重点纠正相关的性别歧视,将儿童和年长者有效纳入各方案。
  • إن إقرار قانون اللجوء الغواتيمالي في المكسيك مؤخرا إنما هو برهان عملي على سياسة الحماية التي ينتهجها بلدي حيال اللاجئين سعيا إلى إيجاد حلول دائمة وإنسانية وكاملة.
    最近,处理在墨西哥境内难民的工作告一段落,这是为难民提供保护以期寻求持久的人道主义综合解决办法的政策的范本。
  • وأشير إلى ضرورة تشجيع المنافسة في خدمات النقل بغية تخفيض التكاليف وتعزيز تطور مقدمي الخدمات اللوجيستية، وهو التطور الذي كثيراً ما تعوقه سياسة الحماية والتدابير التقييدية.
    专家们指出,应该鼓励运输服务的竞争,以便减少成本,促进物流提供者的发展。 保护主义和限制性措施常常阻碍它们的发展。
  • وكما ذُكر أعلاه، فإن مكتب أخلاقيات الصندوق يغتنم فرصة أنشطته الخاصة بمثل التدريب والاتصال لتشجيع الموظفين على الإبلاغ عن سوء التصرف وزيادة الوعي بأحكام سياسة الحماية من الانتقام.
    如上所述,人口基金道德操守办公室利用其培训和交流活动机会,鼓励工作人员举报不当行为,加强对防止报复政策条款的认识。
  • وفيما يختص بالانتقام، من الجدير بالذكر أن سياسة الحماية من الانتقام تتعلق فحسب بحالات الانتقام التي تقع نتيجة الإبلاغ عن سوء سلوك أو بسبب التعاون مع أنشطة تقصي الحقائق.
    42.关于报复,值得注意的是,防止打击报复的保护政策只涉及由举报不当行为或配合参与事实调查活动而引发的报复案件。
  • ووفرت نتائج هذه الدراسة معلومات تستند إلى الأدلة واستُرشد بها في وضع سياسة الحماية الاجتماعية في عام 2014، التي تهدف إلى تحسين حماية كبار السن من النساء والرجال.
    该项研究的结果不仅生成了循证信息,还为制定旨在改善老年妇女和男子保护的《社会保护政策》(2014年)提供了有益借鉴。
  • وسلّطت المنظمة الضوء على الخطر الراهن المتمثل في سياسة الحماية الجمركية وفرض القيود، وذكرت أن البلدان تقاوم الضغوط التي تمارس من أجل استخدام سياسة الحماية الجمركية في التجارة وفرض قيود على الاستثمار في أوقات الانكماش الاقتصادي.
    世贸组织强调了目前的保护主义和限制危险,指出各国已抵制了在经济下滑时利用贸易保护主义和投资限制的压力。
  • وسلّطت المنظمة الضوء على الخطر الراهن المتمثل في سياسة الحماية الجمركية وفرض القيود، وذكرت أن البلدان تقاوم الضغوط التي تمارس من أجل استخدام سياسة الحماية الجمركية في التجارة وفرض قيود على الاستثمار في أوقات الانكماش الاقتصادي.
    世贸组织强调了目前的保护主义和限制危险,指出各国已抵制了在经济下滑时利用贸易保护主义和投资限制的压力。
  • وعلينا أن ندعم قيام نظام تجاري متعدد الأطراف ومفتوح ومنصف وعادل ومعارضة سياسة الحماية التجارية. وينبغي أن نعمل على إحراز نتائج مبكرة وشاملة ومتوازنة لجولة مفاوضات الدوحة وأن نجعلها جولة إنمائية.
    应支持建立健全开放、公平、公正的多边贸易体制,反对贸易保护主义,推动多哈回合谈判早日取得全面、均衡的成果,达成发展回合的目标。
  • ولكن ، في المقابل، تتشابك المخاطر الأمنية التقليدية، وغير التقليدية وتتفاقم القضايا الساخنة وتتعاظم الهوة بين الشمال والجنوب، وتبرز إلى السطح من جديد سياسة الحماية الاقتصادية بينما تظل الدول النامية في موقع ضعف مزمن.
    与此同时,传统与非传统安全威胁交织,热点问题突出,南北差距仍在增大,贸易保护主义抬头,发展中国家总体不利处境没有根本改变。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سياسة الحماية造句,用سياسة الحماية造句,用سياسة الحماية造句和سياسة الحماية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。