سيؤول造句
造句与例句
手机版
- )أ( عقب اﻻنتهاء من اﻷنشطة البرنامجية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، فإن رصيد المخصصات الناتج عن الفرق بين اﻹنفاق الفعلي والمخصصات سيؤول إلى مصدر الموارد ذات الصلة؛
条例18.08 (a) 在开发计划署方案活动完成后,实际支出与拨款之间的差额应退还给各自的资金来源; - كما أننا من وعينا لحقائق حياة اليوم، ندرك أن النظام الدولي ما زال يمر بمرحلة مائعة ﻻ نستطيع التنبؤ بما سيؤول إليه.
" 此外,我们都承认现代生活的现实,我们知道世界秩序仍然很不稳定,也的确难于预计其未来的情况。 - وفي هذا الصدد يرحب وفدها بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2013 بعقد حوار بشأن المكانة التي سيؤول إليها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في الأجل الطويل.
在这方面,挪威代表团欢迎经济及社会理事会于2013年做出的就联合国发展系统的更长期定位举行对话的决定。 - كما شهد الناتج المحلي اﻻجمالي زيادة طفيفة في السنة السابقة، اﻷمر الذي سيؤول إلى معدل نمو قدره ٤ في المائة عام ١٩٩٧، وإصﻻح اﻷراضي مستمر وزادت سرعة التحول إلى القطاع الخاص.
去年国民生产总值略有增长,今年的增长率将达到4%。 土地改革正在进行之中,私有化的进程也在加快。 - فقد أوضحت الحكومة الجورجية في مناسبات عدة أنها تنظر بمنتهى الجدية لسيناريو الاعتراف الروسي بأبخازيا المتوقف على ما سيؤول إليه الجدل الدائر بشأن مستقبل مركز كوسوفو.
格鲁吉亚政府多次明确表示,非常关切这样一种局面,即俄罗斯根据当前讨论科索沃未来地位的结局可能承认阿布哈兹。 - وعليه، من الأهمية بمكان استيعاب المدلول التام لحالات الضعف التي يعاني منها الأطفال بما يمكن أن تتركه من أثر عميق في ما سيؤول إليه هؤلاء الأطفال حينما يكبرون وينضمون إلى صفوف الشباب.
因此,必须充分理解儿童经历的脆弱处境的含义,因为这些脆弱处境对儿童长大成为青年之后的时期有重大影响。 - ذكرت ورقة العمل رقم 3 أن الفريق العامل عقد اجتماعا على هامش الاجتماع الأول لمبادرة الأمم المتحدة العالمية لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية، في سيؤول في عام 2011.
2. 第3号工作文件报告了2011年在首尔举行的该工作组会议,以及同时举行的联合国全球地理信息管理举措第一次会议。 - وفي هذا الإطار، سيؤول مقعدان دائمان للقارة الأفريقية إلى جانب خمسة مقاعد غير دائمة تمنح للدول الأفريقية حسب نظام للتناوب يقوم على أساس معايير محددة مسبقاً من جانب الأفارقة أنفسهم.
在这方面,非洲大陆应当拥有两个常任席位和五个非常任席位,将根据非洲人本身确定的标准在非洲国家之间实行轮换制。 - 283- ولم تقدم شركة " نافتوبودوا " أي أدلة عن التكاليف المباشرة المتصلة بكل عقد، أو أية أدلة عن هامش الربح الذي ربما كان سيؤول إليها من كل عقد.
NAFTOBUDOWA公司不曾提交任何证据来证实它从每一合同受到的直接损失, 或证实它能够从每一合同收到的利润率。 - وإضافة الى ذلك، ﻻ يلزم أن يكون مرتكب الفعل عالما بالضبط ما سيؤول إليه مصير الضحايا وشددت عدة قضايا ألمانية على أن مجرد الوشاية، في حد ذاتها، تشكل جريمة ضد اﻹنسانية)١٧٢(.
171 此外,行为人不必知道被害人将来的实际遭遇,德国几个案件强调,告发本身,即使没有其他行动,也构成危害人类罪。
如何用سيؤول造句,用سيؤول造句,用سيؤول造句和سيؤول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
