查电话号码
登录 注册

سوق المال造句

造句与例句手机版
  • وخلال الربع الأخير من عام 2003، أجرى فريق الإنفاذ التابع لوزارة الخزانة في الولايات المتحدة دورات تدريبية شاملة على أساليب التحقيق في المسائل المالية موجهة إلى المحققين والمدعين العامين، وهيئة الضرائب الأوغندية وهيئة سوق المال والقطاع المالي الأوغندي عموما.
    在2003年的最后一个季度,美国财务部执法小组为调查员、检察官、乌干达税收局、资本市场管理局和乌干达金融部门举行金融调查方法综合训练班。
  • فقد ظلت تكلفة التمويل من حيث أسعار الإقراض بين البنوك في سوق المال لأجل ثلاثة أشهر في بلدان مجلس التعاون الخليجي حوالي 1.0 في المائة في مستوى أعلى بنحو 75 نقطة أساس من أجل الاستحقاق المكافئ لسعر الفائدة المعمول به فيما بين مصارف لندن بدولار الولايات المتحدة.
    海湾合作委员会国家的3个月银行同业货币市场利率的融资成本维持在约1.0%,比相同期限的美元伦敦银行同业拆放利率高出约75个基点。
  • غير أن تباطؤ وتيرة النمو الاقتصادي في عام 2008 واضطرابات سوق المال وتزايد الضغوط الناجمة عن التضخم إلى جانب ارتفاع وتقلب أسعار السلع الأساسية المرتفعة تشكل مخاطر من شأنها أن تؤدي إلى انكماش في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية.
    然而,2008年,经济增长的放慢,金融市场的麻烦和通货膨胀压力的上升,以及初级商品价格昂贵和不稳定等因素,带来了可能导致全球直接外资流量收缩的风险。
  • 53- لقد جعل قانون سوق المال المصري رقم 95 الصادر في عام 1992 لزاماً على الشركات إعداد قوائمها المالية السنوية والدورية والإفصاح عنها وفقاً للمعايير الدولية للمحاسبة ولمعايير المحاسبة المصرية التي توافق المعايير الدولية للمحاسبة مع استثناء بعض التعديلات.
    1992年发布的《第95号埃及资本市场法》强制规定各大公司编制年度和定期的财务报表,并根据国际会计准则和与之相应的埃及会计准则予以披露,但可作少量的调整。
  • مثال ذلك أن مزيدا من البلدان تعتمد الآن ما يسمى استهداف التضخم لتحقيق الاستقرار في الاقتصاد، مع قيام السلطات النقدية بالاتصال بالجمهور من خلال سوق المال لتحقيق الهدف() وذلك بدلا من تثبيت سعر الفائدة في السوق عند مستوى محدد مسبقا دون اعتبار يُذكر لأوضاع السوق.
    例如,更多的国家现在不是不考虑市场情况,将市场利率固定在预先确定的水平,而是采取了所谓的瞄准通货膨胀这一目标来稳定经济,货币当局通过货币市场与公众进行交流,以实现既定目标。
  • ويبدو أن ضعف النشاط الاقتصادي في البلدان المتقدمة النمو وتباطؤه في بعض البلدان النامية وارتفاع معدلات البطالة وتواتر الشكوك التي تعتري سوق المال وانخفاض الإنفاق العام، كلها أسباب أدت إلى تثبيط النشاط التجاري بشدة في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء.
    发达国家的经济活动疲弱不振,一些发展中国家的经济增长亦呈放缓势头,失业率居高不下,金融市场的不确定性一再反复,同时,公共支出已现缩减,所有这些似乎严重阻碍了发达国家和发展中国家的贸易发展。
  • 38- وفي حال الوقوف على حالة خرق للمعايير، تتمتع هيئة سوق المال بصلاحيات واسعة لفرض عقوبات إدارية من بينها إصدار تحذير، والشطب من قائمة الشركات المسجلة في البورصة، ووقف الرخص أو سحبها، وفرض غرامات نقدية، وإلغاء صفقات (حتى بعد التسوية إذا سبق أن حدث فعل مخالف للقانون)، والتحقيق في قرارات المساهمين ووقف تنفيذها.
    在发现有违反准则的情况的地方,资本市场委员会有广泛的行政制裁权,包括提出警告、摘牌、中止、撤销许可证、罚款、取消交易(如果有非法行为,即使在结算后)、调查并中止股东等的决定。
  • ويرد في التقرير استعراض عام للإطار القانوني والتنظيمي الذي يغطي قانون الشركات والقوانين البرلمانية ذات الصلة وقانون الشركات الحكومية. وتناقش أيضا قوانين خاصة بالقطاعات مثل تلك المتصلة بالقطاع المصرفي وقطاع التأمين، فضلا عن قانون أسواق رؤوس المال واللوائح الصادرة عن هيئة سوق المال ومبادرات طوعية شتى.
    本报告概述了涉及《公司法》、有关的议会法以及《国营公司法》的法律和管理框架,同时也讨论了具体部门的法律,例如:同银行业和保险业有关的法律、《资本市场法》、资本市场管理局制定的章程以及各种自愿举措。
  • ينبغي للأسواق الأكثر تقدما أن تتحمل عبئا أكبر نسبيا من أنشطة الرقابة والتنظيم، وبخاصة فيما يتعلق بخواص اقتسام المخاطرة للأصول المالية المتداولة عالميا، بحيث لا تضطر الأسواق الأصغر والأقل تقدما إلى الإفراط في وضع الضوابط التنظيمية بغية حماية سلامة سوق المال وسوق العملات بها، مضحية بذلك بإمكانية وصولها إلى التمويل الدولي بشكل أقوى.
    更先进的市场应在监管活动,尤其是对国际可交易金融资产的监管活动上承担更大责任,以便较小和不够先进的市场不致监管过度,只为保护自身金融与货币市场的稳健性,却牺牲了更强有力的国际融资机会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سوق المال造句,用سوق المال造句,用سوق المال造句和سوق المال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。