سلوكي造句
造句与例句
手机版
- وتزمع وزارة الصحة والتخطيط إجراء مسح سلوكي ودراسة بشأن الانتشار المصلي في أوساط الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال آخرين من أجل الحصول على معلومات استراتيجية بغرض وضع سياسة وبرنامج فعالين يستهدفان أفراد هذه الفئة.
为制定适合男同性恋者的有效政策和方案,卫生和环境部正准备在男同性恋者中间进行一次行为调查和血清阳性率研究。 - (ب) قد يرقى إلى درجة الإساءة من منظور هذا النص الإتيانُ بعدد من الأفعال التي تشكل جزءاً من نمط سلوكي حتى ولو بدا بعض من تلك الأفعال أو كلها، لدى النظر إليها منعزلة، أمراً ثانوياً أو غير ذي بال.
构成某种模式行为一部分的多次行为相当于此类虐待,即使这些行为部分或全部单独看来似乎轻微或微不足道。 - وتلاحِظ البعثة أن هناك ملامح عديدة مشتَركة بين هذه الحوادث بما يكشف عن نمط سلوكي كان ينتهجه الجنود الإسرائيليين، ويوضِح أن المعاملة التي استهدفت إهانة الأشخاص الذين مَثلوا أمام البعثة لم تكن حوادث منفصلة.
调查团指出,这些事件有若干共性,揭示了以色列士兵的行为模式,表明在调查团面前作证的人所遭受的待遇不是孤立事件。 - (ب) لضمان حدوث تغيير سلوكي منظم وعملي في سياسات وممارسات التعاون الإنمائي، ينبغي بذل الجهود لتعزيز الشعور بطابع التبادل في شراكات المساءلة المعقدة القائمة بين جميع مقدمي المعونات ومتلقيها.
(b) 为确保在发展合作政策和实践中有系统地切实改变行为方式,应在所有援助方和受援方之间复杂的问责关系中努力强化相互意识。 - وينبغي ألا يؤدي الكلام المعسول، الذي يخلو من أي تغيير سلوكي في الممارسة على أرض الواقع، إلى أن يغض مجلس الأمن الطرف عن أدلة ملموسة مقدمة إليه من قبل لجنة أنشأها بنفسه.
在实地和实践中没有任何行为变化的甜言蜜语,不应当导致安全理事会希望它自己设立的一个委员会提交给它的具体证据不复存在。 - وتشي العبثية الواضحة لمثل هذه التهم بقوة بنيَّة إسرائيل في النيل من معنويات الحملة المناهضة للجدار عن طريق تجريم النشاط غير العنيف في مجال حقوق الإنسان، وهو نمط سلوكي ينبغي أن يثير قلقاً بالغاً لدى مجلس حقوق الإنسان.
这种荒唐的指控强烈表明,以色列的意图是通过给非暴力的人权活动按上罪名来打掉反墙运动的积极性,这种做法应引起人权理事会的严重关切。 - وتشي العبثية الواضحة لمثل هذه التهم بقوة بنيَّة إسرائيل في النيَّل من معنويات الحملة المناهضة للجدار عن طريق تجريم النشاط غير العنيف في مجال حقوق الإنسان، وهو نمط سلوكي ينبغي أن يثير قلقاً بالغاً لدى مجلس حقوق الإنسان.
这种荒唐的指控强烈表明,以色列的意图是通过给非暴力的人权活动按上罪名来打掉反墙运动的积极性,这种做法应引起人权理事会的严重关切。 - 12- وحدّد الخبراء دور تنظيم المشاريع بصفته دوراً حيوياً في بناء القدرات الإنتاجية وأشاروا إلى فعالية برنامج تطوير المشاريع (إمبريتيك) وإطلاق الطاقات الكامنة لتنظيم المشاريع، واعتماد تغيير سلوكي وتعزيز ثقافة تنظيم المشاريع.
专家们指出,创业精神是增强生产能力的关键,并指出经营技术方案在许多国家发挥了效力,协助释放出创业潜力,带来了行为方式的变化,并促进了创业文化。 - تقدم المؤسسات التعليمية في بيلاروس أيضا نشاطات تعليمية أخرى، من قبيل الدورات الدراسية الاختيارية عن الأسرة والعلاقات الجنسانية والمجلات الشفوية والمناقشات القانونية وأنشطة أخرى ترمي إلى إيجاد تغيير سلوكي في العلاقات بين الرجل والمرأة.
同时在白俄罗斯教育机构开展的还有以下教育活动:关于家庭、两性关系的选修课,口语杂志,法律学术辩论和旨在改变男女之间关系的行为模式的其他活动。 - وعلاوة على ذلك، فقد أتاح هذا المشروع الاستكشاف المفصل للصلة القائمة بين الابتكار والإنتاجية ودور حقوق الملكية الفكرية على نحو متسق، باستخدام مجموعة مشتركة من متغيرات التحكم ونموذج سلوكي اقتصادي قياسي تختبر الفرضيات بواسطته على سبيل المثال.
此外,该项目使人们能利用比如说一套通用的控制变量和测试假设的一个经济计量行为模式,连贯一致地探讨创新与生产力之间的联系以及知识产权的作用。
如何用سلوكي造句,用سلوكي造句,用سلوكي造句和سلوكي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
