查电话号码
登录 注册

سلطة تشريعية造句

"سلطة تشريعية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تراعي حكومة سيراليون المنظور الجنساني، ولهذا قامت حكومة فخامة الرئيس بتعيين نساء في مناصب إدارية رئيسية لصنع القرار نظراً لعدم وجود سلطة تشريعية تطبق الحد الأدنى من التمثيل الذي يبلغ 30 في المائة.
    塞拉利昂政府重视性别平等,所以在没有妇女至少占30%的立法的情况下,总统阁下所代表的现任政府任命妇女担任了重要的管理决策职务。
  • أما في بلدان أخرى ، فقد تحقق ذلك عن طريق اعطاء الحكومة المضيفة سلطة تشريعية كافية لتقديم أشكال معينة من التأكيدات أو الضمانات ، رغم احتفاظها بحرية التصرف في عدم توفير هذه التأكيدات أو الضمانات في جميع الحاﻻت .
    在其他国家中,通过向东道国政府提供足够的立法权以做出某种类型的保证或担保同时保留不将其适用于所有情况的酌处权来实现这一目标。
  • 455- ينص دستور جمهورية الجبل الأسود (المادة 5) على تنظيم حكومة الجبل الأسود وفقاً لمبدأ تقسيم السلطات إلى سلطة تشريعية (يناط بها البرلمان) وسلطة تنفيذية (تناط بها الحكومة) وسلطة قضائية (تناط بها المحاكم).
    《黑山共和国宪法》(第5条)规定,应按照将权力分为立法(由议会执行)、行政(由政府执行)和司法(由法院执行)三个领域的原则,组织黑山政府。
  • كيان يُطلق عليه اتحاد البوسنة والهرسك، وهو اتحاد لا مركزي للغاية يتضمن 10 كانتونات لكل كانتون سلطة تشريعية كاملة؛ وكيان آخر، يسمى جمهورية صربسكا، وهي كيان مركزي يتمتع بسلطات تشريعية على مستوى الكيان فقط.
    一个实体名为波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,下设十个拥有完全立法权的州,权力极为分散。 另一实体名为塞族共和国,采取集权制,立法权完全归实体一级。
  • ولا يملك المجلس الاقتصادي والاجتماعي سلطة تشريعية فيما يتعلق بهذه الالتزامات والواجبات، لكنه يستطيع دعوة أعضاء منظمة التجارة العالمية إلى النظر في أي من التوصيات التالية، إذا رأى أنها مناسبة.
    经济及社会理事会对这些承诺和义务没有任何立法权力,但如果经济及社会理事会发现这些承诺和义务不妥,则可以应世界贸易组织成员的邀请审议下列任何一项建议。
  • قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في منح المكتب سلطة تشريعية كافية لتدعيم نفوذه على نحو يمكنه من مواجهة أية حالات طوارئ خارج دورات انعقاد مؤتمر الأطراف، وقد يرغب في تنقيح النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف تبعاً لذلك.
    缔约方会议似可考虑赋予主席团足够的立法权以增强其权力,从而处理缔约方会议闭会期间出现的任何紧急情况,并且似可相应修订缔约方会议议事规则。
  • قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في منح المكتب سلطة تشريعية كافية لتدعيم نفوذه على نحو يمكنه من مواجهة أية طوارئ خارج دورات انعقاد مؤتمر الأطراف، وقد يرغب في تنقيح النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف تبعاً لذلك.
    缔约方会议不妨考虑给予主席团足够的立法权,以增强其权力,处理缔约方会议闭会期间出现的任何紧急情况,并不妨对缔约方会议的议事规则做出相应的修订。
  • ولكنه يدعي أن هذه الإجراءات ستنطوي على رسوم قضائية وتكاليف هامة إذا أخفق صاحب البلاغ وأنه، حتى في حالة نتيجة إيجابية، سيبقى ذلك نجاحاً على الورق لأن المحكمة الاتحادية لا تملك أي سلطة تشريعية والهيئة التشريعية وحدها قادرة على تغيير القانون.
    请愿人宣称,一旦败诉,他将承担巨额诉讼费,而且即使获得胜诉的结果,也只是纸上谈兵的胜诉,因为联邦法院无立法权,只有立法机构才可改写法律。
  • إنها تمثل انتهاكا للمبادئ العالمية المتعلقة بتقسيم السلطة الى سلطة تشريعية وسلطة إدارية وسلطة قضائية، وﻻ يمكن أن تكون هي اﻷسلوب السليم لتنفيذ القرار ١٢٤٤ )١٩٩٩( كما ينبغي، وخاصة إذا كان اﻷمر يتعلق بإيجاد حل ديمقراطي وسياسي.
    它们是违反关于立法、行政和司法三权分立的普遍原则的,因此,无法成为成功执行第1244(1999)号决议的适当办法,尤其不适合民主和政治的解决办法。
  • وتمثلت استراتيجية الحكومة لتحقيق استقرار الاقتصاد المحلي في السعي إلى حصول هيئة المالية العامة في جزر فيرجن على سلطة تشريعية لإصدار سندات تصل قيمتها إلى 400 مليون دولار بضمان من إجمالي إيرادات الضرائب المتحصلة من أجل توفير التمويل للمشاريع العامة ذات الأهمية الحيوية بما يقارب 341 مليون دولار.
    政府刺激地方经济的战略是争取维尔京群岛公共财政局批准发行多达4亿美元的总收入税债券,为重要公共项目提供3.41亿美元的资金。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سلطة تشريعية造句,用سلطة تشريعية造句,用سلطة تشريعية造句和سلطة تشريعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。