ستهدف造句
造句与例句
手机版
- )ج( وفيما يتعلق بمكافحة الفقر، ستهدف اﻷنشطة التي تضطلع بها اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا، بالتعاون مع غيرها من وكاﻻت اﻷمم المتحدة، إلى تعزيز اﻹجراءات التي تتخذها الحكومات عن طريق تحليل أسباب نجاح تلك اﻹجراءات أو فشلها.
(c) 关于扑灭贫穷问题,非洲经委会同其他联合国机构合作,采取行动,分析所注意到的成败原因,从而加强政府的行动; - وفي ميدان التجارة والقدرات الإنتاجية، ستهدف تدابير المساعدة التقنية وبناء القدرات إلى تحسين السياسات التجارية وقدرات التصدير، مدعومة في ذلك بتجديد الالتزام من أجل تحسين نفاذ منتجات أقل البلدان نموا إلى الأسواق.
在贸易和生产能力领域,技术援助和能力建设措施将着力改善贸易政策和出口能力,同时再次承诺放宽最不发达国家产品的市场准入。 - كما ستهدف المرحلة الأولية إلى تحديد الاحتياجات لنظام أكثر شمولاً يغطي جميع أنواع التعاملات الجمركية ولتقييم الاحتياجات التدريبية والاحتياجات للمعدات اللازمة لتوسيع نطاق النظام بحيث يشمل جميع المكاتب ذات الصلة.
初步阶段还将致力于界定对一个更全面系统的需求,以涵盖所有各类海关业务,以及评估向所有各有关办事处推广该系统所需的培训和设备。 - إذ ستهدف اللجنة إلى تحقيق نتائج محدَّدة مسبقاً وقابلة للقياس في إطار كل مجال من المجالات ذات الأولوية، مع إيلاء اهتمام خاص للتغيرات في ممارسات البلدان الأعضاء بما يتمشى مع الأهداف المحددة في إطار كل برنامج فرعي.
西亚经社会将把每个优先领域预先确定的可衡量的成果设定为目标,尤其关注各成员国依照各次级方案确定的目标在实践方面所做变化。 - ورغم أن الحكومة لم تضع كاملاً حتى الآن سياسة صريحة لدعم التنمية الذاتية للشباب، إلا أن السياسات الحكومية ستهدف إلى دعم بناء القدرات والنهوض بالمعارف وتعزيز قدرات الأحداث على المشاركة في إعمار وإنعاش أفغانستان.
虽然政府尚未完全拟定一项明确的政策,支持青年自身发展,但政府政策旨在支持能力建设,增强知识,推动青少年能够参与阿富汗重建和复兴工程。 - وعن طريق هذا الإطار المشترك، ستركز اليونسكو على دفع واضعي السياسات على جميع المستويات إلى التصدي للفقر باعتبار ذلك الأولوية العليا، ولذلك فإنها ستهدف إلى تعزيز الجهود العامة والخاصة والمجتمعية المبذولة ضد الفقر.
通过这个共同框架,教科文组织将集中精力促使各级决策者将解决贫穷问题作为最优先的项目,从而将目标放在加强公共、私人和社会解决贫穷的努力上。 - وفيما يتعلق بحشد الأموال، ستهدف الجهود المبذولة في إطار هذا المكون البرنامجي إلى زيادة تعزيز التعاون الوثيق القائم مع بروتوكول مونتريال ومرفق البيئة العالمية، دعما لمجال الأولوية الذي يتناوله البرنامج الرئيسي هاء.
至于资金调集,本方案构成部分项下的工作旨在进一步加强与《蒙特利尔议定书》和全球环境基金之间现有的密切合作,以支持主要方案E所涵盖的重点领域。 - وذكرت العملية المختلطة أنه بالرغم من أن بعض المركبات قد بلغت حالة لا تفيد معها جهود الإصلاح فإنها ستركز على خدمة المركبات القابلة للإصلاح على النحو المتفق عليه وأن البعثة ستهدف إلى بدء برنامج الإصلاح قبل الاجتماع الثلاثي القادم.
混合行动明确表示,虽然有些车辆年久失修,但仍会按照商定办法着重检修可修理的车辆,特派团的目标是在下次三方委员会会议前提出修理方案; - ولاحظت اللجنة الفرعية أن المداولات في إطار هذا البند ستهدف إلى تعزيز التعاون مع البلدان النامية وتقديم المساعدة إليها، واتفقت على أن تدرس احتمال تمديد النظر في هذا البند إلى ما بعد الدورة السابعة والأربعين.
小组委员会注意到,在这一项目下的审议将尤其着眼于促进合作并向发展中国家提供协助,小组委员会商定将审查视可能把该项目延长至第四十七届会议之后。 - وإضافة إلى الدعم المباشر الذي سيُقدم لقطاع الأمن الوطني، ستهدف جميع الأنشطة البرنامجية إلى توطيد السلام وتعزيز الأمن عن طريق مساعدة الحكومة على توفير الخدمات العامة، وتهيئة بيئة ملائمة لكسب الرزق الحلال، وتشجيع احترام سيادة القانون.
除向国家安全部门提供直接支持外,所有方案活动都将以巩固和平及加强安全为目标,帮助政府提供公共服务、创造从事正当生计的良好环境并提倡遵守法治。
如何用ستهدف造句,用ستهدف造句,用ستهدف造句和ستهدف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
