查电话号码
登录 注册

ساده造句

造句与例句手机版
  • وتحاور الطرفان بأسلوب ساده الاحترام وروح الأخذ والعطاء بصورة شاملة، فناقشا تدابير بناء الثقة وقضايا حقوق الإنسان، تمهيدا للقيام في وقت لاحق ببحث القضايا الجوهرية للنزاع.
    各方以尊重的态度并本着广泛交流的精神进行接触,讨论将建立信任措施和人权问题作为以后审查其争议核心问题的前奏。
  • وتنافس نحو 724 44 مرشحا مُستقلا على 560 14 منصبا إداريا قُرويا في الانتخابات التي جرت في جو ساده الهدوء عموما، وشهدت إقبالا متوسطا من الناخبين.
    44 724名独立候选人竞选14 560个村公署署长职位。 总的来说,这次选举是在和平的气氛中举行,选民投票率不太高。
  • لقد سارت أعمال اللجنة بصورة تُثير الإعجاب وفي جو ساده الاحترام المتبادل، كما أشرتم بحق قبل لحظات، ونحن نشيد بكم بسبب ذلك.
    正如你刚才正确指出的那样,本届会议期间,委员会在相互尊重和建设性交换意见的气氛中,以令人钦佩的方式开展了工作,我们对此向你表示赞扬。
  • وتحاور الطرفان بأسلوب ساده الاحترام وأجريا مناقشات طبعها روح الأخذ والعطاء، وشملت تدابير بناء الثقة وقضايا حقوق الإنسان، تمهيدا للقيام في وقت لاحق ببحث القضايا الجوهرية للنزاع.
    双方以相互尊重的互动协作方式,本着广泛交流意见的精神,讨论了建立信心的措施和人权问题,作为今后审议他们争端中核心问题的前奏。
  • تحث برلمانات البلدان التي شهدت تاريخا ساده العنف الانتخابي، على سن تشريعات محددة تحظر استخدام الأسلحة النارية والذخيرة الحية، وتضمن بقاء المؤسسات والأفراد العسكريين والأمنيين على حيادهم وعدم التلاعب بولائهم لأغراض انتخابية؛
    促请具有选举暴力历史的国家颁布具体立法,限制使用武器和实弹,保证军队和安全机构人员保持中立,不受出于选举目的的操纵;
  • ومع أن الانطباع السائد هو أن الانتخابات تمت بشكل سلمي واتسمت بالشفافية وذات صدقية إلى حد كبير، فهي أجريت في جو ساده توتر متنامٍ وعكرته اشتباكات عنيفة بين مناصري الأحزاب السياسية الرئيسية.
    尽管人们认为选举是在大体和平、透明和可信的环境下举行的,但选举却是在主要政党支持者间的紧张关系加剧和暴力冲突的背景下举行的。
  • 36- جرت الحملة الانتخابية والجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية في جو ساده السلم والحرية رغم وقوع بعض الأحداث() التي اندلعت في مناطق متفرقة بين أنصار الجبهة الشعبية الإيفوارية وتجمع الجمهوريين.
    选举活动和第一轮总统选举在和平和自由的气氛中进行,尽管可以看到在科特迪瓦人民阵线的支持者与共和人士联盟的支持者之间有一些事情发生。
  • واستعرض الاجتماع، الذي ساده جو ودي وبناء نسبيا، الوضع العسكري في المنطقة الأمنية المؤقتة وفيما حولها، وأعمال لجان التنسيق العسكرية القطاعية، وأثر ما يمكن أن يتم مستقبلا من تعديلات في شكل البعثة.
    会议在比较诚挚和建设性的气氛中举行,讨论了临时安全区内和周围地区的军事局势、区军事协调委员会的程序、以及今后可能对特派团结构进行的调整将产生的影响。
  • وكان اﻻعتماد العالمي لنظام الحسابات القومية الجديد العالمي في عام ١٩٩٣ ذروة اﻷحداث في عقد ساده التعاون الشامل بين الصندوق واﻷمم المتحدة والبنك واللجنة اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي.
    货币基金组织、联合国、世界银行、欧洲委员会和经济合作与发展组织(经合组织)进行了十年的广泛合作,普遍采用《1993年国民帐户体系》是这一合作取得的最重要成果。
  • 48- استمرت نيجيريا، منذ عودة الديمقراطية إليها في عام 1999، في تسجيل منجزات رائعة في مجال حقوق الإنسان، نظراً لتاريخها الطويل الذي ساده الحكم العسكري، حيث كانت نيجيريا تُعتبر آنذاك دولة منبوذة.
    自从1999年恢复民主以来,尼日利亚不断地在人权领域取得显着成绩,特别是考虑到该国曾长期由军人执政,曾被认为是 " 贱民国家 " 。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ساده造句,用ساده造句,用ساده造句和ساده的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。