ساحل البحر造句
造句与例句
手机版
- وقد أخبرت مصادر دبلوماسية أوروبية رفيعة المستوى فريقَ الرصد بأنها على علم بوجود مسالك للاتجار غير المشروع بالأسلحة تنتهي في بورتسودان، عاصمة ولاية البحر الأحمر، وفي مصوع الواقعة على ساحل البحر الأحمر في إريتريا، وأعربت تلك المصادر عن القلق حيال ذلك().
欧盟高级外交人士告诉监测组,他们知晓并关切通往红海州首府苏丹港以及厄立特里亚红海海岸马萨瓦的非法武器路线。 - كما ترحب بإنشاء مكتب المدعي الخاص المسؤول عن حقوق السكان الأصليين والمجتمعات المحلية العرقية، وبإنشاء مكتب محلي له في المنطقة المتمتعة بالحكم الذاتي على ساحل البحر الكاريبي، فضلاً عن مكتب المدعي الخاص المسؤول عن التنوع الجنسي.
它还欢迎设立土着人民和种族群体权利特别监察员办公室,以及在加勒比沿海自治区设立地方办事处,并设立性多样性特别监察员办公室。 - (أ) مجلس تنمية منطقة ساحل البحر الكاريبي (القائد لومبيرتو كامببيل) من جماعة الكريول العرقية، ويعنى بالتنسيق بين وزارات الدولة لكفالة الإدارة المستقلة لمنطقة ساحل البحر الكاريبي لنيكاراغوا؛
a) 加勒比沿岸地区发展委员会主席Lumberto Campbell,克雷奥莱族人,负责在尼加拉瓜加勒比沿岸地区自治管理事务中协调国家政府各部门工作; - (أ) مجلس تنمية منطقة ساحل البحر الكاريبي (القائد لومبيرتو كامببيل) من جماعة الكريول العرقية، ويعنى بالتنسيق بين وزارات الدولة لكفالة الإدارة المستقلة لمنطقة ساحل البحر الكاريبي لنيكاراغوا؛
a) 加勒比沿岸地区发展委员会主席Lumberto Campbell,克雷奥莱族人,负责在尼加拉瓜加勒比沿岸地区自治管理事务中协调国家政府各部门工作; - وتشعر اللجنة بالقلق إزاء محدودية فرص الحصول على خدمات الرعاية الصحية، خصوصاً في المنطقتين المتمتعتين بالحكم الذاتي على ساحل البحر الكاريبي (المنطقة الشمالية للمحيط الأطلسي المتمتعة بالحكم الذاتي والمنطقة الجنوبية للمحيط الأطلسي المتمتعة بالحكم الذاتي) والمناطق الريفية في منطقة المحيط الهادئ.
委员会关切的是,获得卫生保健服务的机会有限,尤其是在加勒比沿海自治区(北大西洋区和南大西洋区)以及太平洋沿岸的农村地区。 - وتفيد المملكة أنها قامت، في إطار التصدي للانسكابات النفطية في الخليج الفارسي، بإرسال معدات وخبراء من ميناء جدة الإسلامي، وهو ميناء تجاري في المملكة يقع على ساحل البحر الأحمر، إلى الدمام والجبيل على ساحل الخليج الفارسي.
沙特阿拉伯说,港务局针对波斯湾内的石油溢漏情况,将吉达伊斯兰港(沙特阿拉伯红海沿岸的一个商港)的设备和人员调往波斯湾沿岸的达曼和朱拜勒。 - 51- عادة ما يُرسل الهاربون من الخدمة العسكرية والأشخاص الذين يُنظر إليهم كمجرمين إلى أحد السجون الكثيرة عقاباً لهم؛ ومن بين هذه السجون السيئة السمعة والقاسية سجن معسكر وييا الواقع على ساحل البحر الأحمر جنوب ماساوا.
逃避军役者以及被认作罪犯者常被送往众多监狱中的一所作为处罚;Wi ' a监狱位于红海海岸马萨瓦以南,以条件苛刻而臭名昭着。 - وفي عام 2008، قدم الصندوق الدعم لبدء مشروع عن الصحة الجنسية والإنجابية في نيكاراغوا، يستهدف بصفة رئيسية المراهقين والشباب في منطقة ساحل البحر الكاريبي، التي تعيش فيها بشكل رئيسي فئة شباب الشعوب الأصلية ذات الأصول الأفريقية.
2008年,人口基金在尼加拉瓜支助启动了一项关于性健康和生殖健康的项目,主要针对加勒比沿海的青少年,土着和非洲裔的青年群体主要生活在该地区。 - وفي نيكاراغوا، بالإضافة إلى التعديلات الدستورية التي أجريت عام 1987، أقيم نظام للاستقلال الذاتي للشعوب الأصلية في ساحل البحر الكاريبي، من خلال تطبيق النظام الأساسي للاستقلال الذاتي لمناطق نيكاراغوا الواقعة على ساحل المحيط الأطلسي، والقانون رقم 28، والقوانين المتفرعة عنه.
在尼加拉瓜,除了1987年的宪法改革以外,通过颁布和实施《尼加拉瓜大西洋沿海地区自治法》(第28号法)及其相应附则,为加勒比海岸的土着人民建立了自治制度。 - وأضاف أن حكومة بلده تقدمت أيضا برسالة إلى صندوق النقد الدولي لإضفاء الصبغة الرسمية على مناشدة نيكاراغوا استخدام موارد ساحل البحر الكاريبي لمساعدة شعبي ميسكيتو وماياغنا والشعوب المنحدرة من أصل أفريقي والمجتمعات المولدة المتضررة من إعصار فيليكس.
尼加拉瓜政府还向国际货币基金组织递交了一封信,目的是使尼加拉瓜为加勒比海岸申请资源的呼吁正式化,以帮助受费利克斯飓风影响的米斯基托人、玛雅人和非洲后裔及混血社区。
如何用ساحل البحر造句,用ساحل البحر造句,用ساحل البحر造句和ساحل البحر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
