زيادة على ذلك造句
造句与例句
手机版
- وقال إنه يرحب بالتحسين الصغير الذي أُدخل على النسبة العامة لتنفيذ ميزانية الفترة 2001-2002، لكن مستوى الأموال غير المربوطة يمكن تخفيضه زيادة على ذلك بتطبيق الميزانية القائمة على النتائج بقوة أكثر.
欣见2001-2002年预算的总体执行率略有改进,但还可更严格地采用成果预算制,进一步减少未支用资金的数额。 - " في كل عام في اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، نتفكر في حالة الفلسطينيين وننظر في ما الذي يمكننا عمله زيادة على ذلك من أجل السلام.
" 每年在声援巴勒斯坦人民国际日的时候,我们都会思考巴勒斯坦人民的处境,考虑我们能够为和平多做些什么。 - والواقع أن هناك كثيرا جدا من الفقراء في الوسط الريفي؛ وقد ورد زيادة على ذلك في الإحصاءات الرسمية أن أكثر من شخص واحد من كل اثنين في الريف فقير (54.5 في المائة).
实际上,生活在农村地区的贫困人口数量庞大;官方统计数字显示,农村人口的一半以上(54.5%)生活在贫困线之下。 - ويجوز للمدَّعى عليه زيادة على ذلك الاستناد إلى الدفوع (بخلاف الدفع بالإفلاس أو بإنهاء العمل التجاري) الذي كان يجوز للمالك الحق في الاستناد إليه، فضلاً عن الدفع بحدوث الضرر نتيجة لسوء السلوك المتعمد من جانب المالك.
被告可进而行使所有人有权行使的辩护(所有人破产或解散的除外)以及由所有人的故意不当行为所造成损害的辩护。 - وقيل ، زيادة على ذلك ، انه ينبغي اﻻبقاء على تلك العبارة ﻷنها مفيدة في ايضاح أن مشروع اﻻتفاقية سيشمل اﻻحالة التي تجري ﻻ ﻷغراض التمويل بل لغرض تقديم خدمات ذات صلة بالتمويل .
另据指出,应当保留这些措辞,因为它们有助于说明公约草案将包括不是为融资而是为提供与融资有关的服务而进行的转让。 - زيادة على ذلك فإن التقرير وضع السلطة الفلسطينية السابعة من بين 103 بلدان نامية في مؤشر الفقر البشري، أي متساوياً مع سنغافورة وكوبا وأعلى من معظم الدول القائمة في الشرق الأوسط.
此外,在103个发展中国家中,报告把巴勒斯坦权力机构的人类发展指数排在了第七位,与新加坡和古巴并列,名次高于大多数中东国家。 - ويجادل صاحبا البلاغ زيادة على ذلك بأن كون المحكمة الدستورية لم تبد رأيها في مسألة الانتهاك المزعوم للفقرة 5 من المادة 14 من العهد يشكل انتهاكاً لهذا الحكم فضلاً عن الفقرة 1 من المادة نفسها.
提交人还认为,宪法法院没有就所控违反《公约》第十四条第5款的行为作出裁决本身,就构成了违反该条款以及第十四条第1款。 - والشؤون التي تكون " من صميم السلطان الداخلي " لم تُعرَّف زيادة على ذلك والواقع أنها مثار خلاف كبير، لا سيما في سياق مسائل حقوق الإنسان.
关于 " 在本质上属于国内管辖 " 的含义,并没有进一步的界定,而且确实引起了颇多争议,特别是在人权问题的背景下。 - زيادة على ذلك فإنهم حاولوا إسكات الصحافة باللجوء إلى الوحشية والترهيب وجندوا الأطفال وفي نفس الوقت قاموا بتخريب معظم البنية التحتية بلا تمييز، وهي التي يعتمد عليها غالبية الشعب الفقير.
毛派分子连老人与儿童都不放过,并企图用野蛮和威胁的手段钳制舆论,强迫招募儿童入伍,甚至失去理智地摧毁贫困大众赖以为生的大部分基础设施。 - زيادة على ذلك حيثما عملت سلطات الدولتين، في اتصال وثيق فيما بينها، (على سبيل المثال بسبب حالات تسليم المجرمين، أو طلبات التماس المساعدة المتبادلة أو الشواغل العامة بشأن الجريمة عبر الوطنية)، فإنها تقوم عموماً بإقامة علاقة من الثقة.
而且,如果两国当局彼此已进行了密切接触(例如由于引渡案,请求相互援助,或对于跨国犯罪的一般关切),它们一般建立信任的关系。
如何用زيادة على ذلك造句,用زيادة على ذلك造句,用زيادة على ذلك造句和زيادة على ذلك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
