زهران造句
造句与例句
手机版
- وكخطوة أولى، ينبغي النظر في تعيين منسق خاص على النحو الذي اقترحته لجنة اﻟ ١٢ لبرنامج عمل ٧٩٩١، وأكده السفير زهران من مصر.
作为第一步,应考虑任命一位特别协调员,如果21国集团为1997年工作方案所作提议以及埃及扎赫兰大使最近所重申的那样。 - وقام السفير إليانس من شيلي، المنسق الخاص المعني بتحسين أداء مؤتمر نزع السﻻح وزيادة فعاليته، وسلفه السفير زهران من مصر، بعمل قيّم في هذا الميدان.
改进本会议工作和提高其工作效率问题特别协调员、智利的伊利亚内斯大使和他的前任、埃及的扎赫兰大使在这方面做了宝贵的工作。 - أود باسم مؤتمر نزع السلاح وباسمي الشخصي أن أقدم أصدق الأماني للسفير زهران متمنياً له ولعائلته الهناء التام وأحيل إليه الكلمة مباشرة ثم أعطيها للسادة ممثلي فرنسا وأوكرانيا.
我愿代表裁军谈判会议并以我个人的名义祝愿扎赫兰大使及其全家幸福。 现在我请他发言,之后我还将请法国和乌克兰的代表发言。 - من يدري؟ - ربما في غيابه مؤقتا، فقد يرغب السفير السيد زهران والسفير السيد ناراي في تقديم تفسير عام للمهام المسندة إليهما.
在没有这样一个小组,或者 -- -- 谁知道呢? -- -- 也许是暂时没有这样一个小组的情况下,扎赫兰大使和纳雷大使可以对其任务作出广泛的解释。 - ويسرني في هذا السياق أن أحيطكم علماً بقرار حكومة مصر تقديم ترشيح السيد محمد منير زهران للتعيين كمفتش بوحدة التفتيش المشتركة خلال الفترة من 2008 إلى 2013.
在这方面,我欣然通知你,埃及政府已经决定提名穆罕默德·穆尼尔-扎赫兰博士担任联合检查组检查专员,任期从2008年至2013年。 - ولقد كان خيار المؤتمر ممتازاً عندما عين السفير زهران ذا الخبرة الواسعة التي ﻻ تقل عن خبرة السفير كمال وذلك لمواصلة عمل سلفه بوصفه المنسق الخاص المعني بتحسين عمل وكفاءة المؤتمر.
任命扎赫兰大使作为改进工作方法和提高效率问题的特别协调员继续完成卡迈勒大使的工作,会议作出了出色的选择,因为他同样具有广泛的经验。 - وفي سنة 1996 عُيِّن رئيساً للجنة العمل الثانية المنبثقة عن اللجنة الخاصة للحظر الشامل للتجارب النووية والمكلفة بالمسائل القانونية والتنظيمية، وفي سنة 1997 شغل السفير منير زهران منصب المنسق الخاص المكلف بتحسين فاعلية عمل المؤتمر.
1996年,他被任命为核禁试特设委员会第2工作组法律和机构问题主席。 1997年,扎赫兰大使担任处理加强本会议效果问题的特别协调员。 - منير زهران (مصر) لمنصب الرئيس، والمفتش تادانوري إنوماتا (اليابان) لمنصب نائب الرئيس، لعام 2011. قائمة المنظمات المشاركة والنسبــة المئويـــة لحصصها في تكاليف وحــــدة التفتــيش المشتركة في عام 2010 الأمم المتحدة(أ)
据此,2010年12月1日,联检组分别选举检查专员穆罕默德·穆尼尔-扎赫兰(埃及)为2011年主席,选举检查专员猪又忠德(日本)为该年度副主席。 - ولكنني بعد اﻹحاطة علما باقتراح السفير زهران أعتقد أن من اﻷفضل لنا عند هذه النقطة أن نكون قادرين على التشاور بصورة غير رسمية بشأن ما يمكن قبوله، بدﻻ من الدخول في مناقشة مستفيضة هنا لجداول أعمال متنافسة.
但我认为,注意到扎赫兰大使提出的建议,我们现在最好能够就可以接受的办法举行非正式磋商,而不是在这里长时间讨论相互冲突的议事时间安排。 - وأعرب عن الأسف إذ يبلغ المفوضة السامية، ويبلغ الاجتماع، بأن المجموعات المسلحة الإرهابية التابعة لما يسمّى " لواء الإسلام " الذي يقوده إرهابي يدعى زهران علّوش قد قامت صباح نفس اليوم بذبح 25 امرأة وطفل وشيخ في مدينة دوما الواقعة في دمشق.
他遗憾地通知高级专员和委员会,就在今天上午,包括妇女、儿童和老人在内的25个人又在大马士革郊外的另一场恐怖份子屠杀中遭到杀害。
如何用زهران造句,用زهران造句,用زهران造句和زهران的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
