روبرتس造句
造句与例句
手机版
- وتمت أيضا عملية فحص موظفي إنفاذ القانون التابعين لمكتب الهجرة، ووزارة الأمن الوطني، ومطار روبرتس الدولي.
对移民局、国家安全部、罗伯茨国际机场执法人员的审查业已结束。 - ينبغي لمكتب الهجرة والتجنيس أن يولي الأولوية لتوفير مخزن آمن لسجلات المسافرين في مطار روبرتس الدولي.
移民和归化局应立即规定要对罗伯茨国际机场的乘客记录加以安全储存。 - إن غينيا وليبريا وسيراليون هي البلدان الأعضاء الثلاثة في منطقة روبرتس للمعلومات عن الطيران.
几内亚、利比里亚和塞拉利昂为罗伯茨飞行情报区(RFIR)的三个成员国。 - روبرتس ور. غوِلف، مرجع مذكور في موضع سابق (انظر الحاشية 8 أعلاه)، الصفحتان 1-2.
见Roberts和Guelff, 同前引书。 见上文注8),pp.1-2。 - ازدادت قدرة مكتب شؤون الهجرة والتجنيس عن طريق التعقب والرصد الإلكترونيين للركاب بمطار روبرتس الدولي
通过对罗伯茨国际机场的旅客进行电子追踪和监测,加强移民和归化局的能力 - لم يجد الفريق، أثناء التحقيق الذي أجراه في مطار روبرتس الدولي، دليلا على وقوع انتهاكات لقائمة الحظر على السفر.
在罗伯茨国际机场调查期间,小组没有发现违反旅行禁令名单的情况。 - زيادة قدرة مكتب شؤون الهجرة والجنسية من خلال التعقب والرصد الإلكترونيين للمسافرين في مطار روبرتس الدولي
通过在罗伯茨国际机场对旅客进行电子追踪和监测,强化移民和归化局的能力 - كما هو الحال في جميع منافذ الدخول فإن الرقابة على الهجرة والجوازات في مطار روبرتس الدولي تتم يدويا بالكامل.
同所有入境点一样,罗伯茨国际机场的移民和护照管制完全是手工操作的。 - (20) روبرتس وغولف، مرجع مذكور في موضع سابق، (انظر الحاشية 8 أعلاه)، الصفحة 24.
20 Roberts and Guelff, op. cit. (见上文注 8),p. 24. - قدم السيد روبرتس بعد ذلك تقريراً عن حالة عمل فريق الاتصال بشأن المادتين 10 و11.
Roberts先生随后报告了该接触小组围绕第10条和第11条开展的剩余工作。
如何用روبرتس造句,用روبرتس造句,用روبرتس造句和روبرتس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
