查电话号码
登录 注册

ذهنيا造句

造句与例句手机版
  • يشرفني أن أحيل إليكم معلومات عن المؤتمر الدولي المتعلق بتربية جيل مثقف ومتطور ذهنيا في أوزبكستان، بوصفه عاملا رئيسيا لتحقيق التنمية المستدامة (انظر المرفق).
    谨向你转递关于主题为 " 培养有知识、有文化的下一代是国家稳定发展和实现现代化的重要条件 " 的国际会议的资料(见附件)。
  • وفضلا عن المخاطر المشار إليها أعلاه والتي تواجهها المرأة والفتاة اللاجئة والمشردة داخليا، تعتبر النساء والفتيات المعوقات جسديا وذهنيا عُرضة للانتهاك والاستغلال الجنسيين، بشكل خاص، وذلك بسبب احتمال عجزهن ذهنيا أو جسديا عن مقاومة العنف الجسدي والتحرشات الجنسية.
    不仅难民和流离失所妇女和女童面临上述风险,身心残疾者也因缺乏抵御身体暴力和性挑逗的意识和身体能力而特别容易遭受虐待和性剥削。
  • كما أن تزعزع حالة الإسكان يؤثر أيضا في إمكانية الحصول على التعليم بإعاقة حضور الدراسة بشكل منتظم، ويحول دون تطور الأطفال ذهنيا وبدنيا بسبب انعدام الاستقرار والحيز المكاني، والبيئة غير الصحية، والتكدس والضوضاء.
    住房不稳定也会因不能保证坚持上学,以及因缺少稳定性、空间小、环境不卫生、过分拥挤以及噪音,妨碍儿童的智力和身体成长,从而影响他们的学业。
  • للكبار المعوقين الذين يعانون من عاهات جسدية وحسية، وذوي الأمراض الحادة والمزمنة والأشخاص المعوقين ذهنيا العاجزين عن العيش باستقلالية داخل أسرهم بسبب اعتلال صحتهم أو لظروف اجتماعية أو سكنية أو أسرية، وللأشخاص الذين يعانون من اضطرابات سلوكية؛
    由于健康、社会、住房或家庭原因,在家里无法独立生活的有身体和感官损害的成年残障者、严重慢性病患者、精神残障者,以及有行为问题的人;
  • وسنبذل جهودا متضافرة لمكافحة الأمراض المعدية، والتصدي للأسباب الرئيسية لسوء التغذية، وتربية الأطفال في بيئة آمنة تمكنهم من أن يكونوا أصحاء بدنيا ويقظين ذهنيا ومستقرين عاطفيا وأكفاء اجتماعيا وقادرين على التعلم.
    我们将齐心协力防治各种传染病,消除营养不良的主要原因,并在安全的环境中抚养儿童,这种环境使儿童身体健康、机敏、有安全感、在社会上有竞争力并善于学习。
  • وسنبذل جهودا متضافرة لمكافحة الأمراض المعدية والتصدي للأسباب الرئيسية لسوء التغذية وتربية الأطفال في بيئة آمنة تمكنهم من أن يكونوا أصحاء بدنيا ويقظين ذهنيا ومستقرين عاطفيا وأكفاء اجتماعيا وقادرين على التعلم.
    我们将齐心协力防治各种传染病、消除营养不良的主要原因、并在安全的环境中抚养儿童,这种环境使儿童身体健康、机敏、有安全感、在社会上有竞争力并善于学习。
  • وسنبذل جهودا متضافرة لمكافحة الأمراض المعدية والتصدي للأسباب الرئيسية لسوء التغذية وتربية الأطفال في بيئة آمنة تمكنهم من أن يكونوا أصحاء بدنيا ويقظين ذهنيا ومستقرين عاطفيا وأكفاء اجتماعيا وقادرين على التعلم.
    我们将齐心协力防治各种传染病、解决营养不良的主要原因、并在安全的环境中抚养儿童,这种环境使儿童身体健康、机敏、有安全感、在社会上有竞争力并善于学习。
  • وعلى إثر تقرير أذاعته مؤسسة الإذاعة البريطانية في عام 2012 عن ارتكاب انتهاكات ضد أطفال معاقين ذهنيا في مراكز للرعاية الخاصة في الأردن، أمر الملك عبد الله الثاني بإنشاء لجنة تحقيق للنظر في هذه الادعاءات.
    2012年英国广播公司(BBC)报道在约旦私营收容中心内发生侵犯智障儿童的情况,随后,国王阿卜杜拉二世下令组成一个调查委员会来审查这一指控。
  • فالتعميم لا يضع أية قيود على أي نوع من البغايا يسعى لتقديم خدمات إليهن، أي أنه يمكن أن يكونوا ضحايا الاتجار أو المعاقين ذهنيا أو البغايا الموصومات بشدة.
    该公告没有对从何种 " 类型 " 的妓女那里寻求服务做出任何规定,也就是说这些妓女可能是贩卖人口的受害者、智障残疾人或受到严重侮辱的妓女。
  • ويخلق الإجهاض عند الطلب تصورا ذهنيا بأن القتل هو الحل للمسؤولية غير المرغوب فيها - ليس فقط للطفل وإنما أيضا للمرأة التي لن تمارس " حريتها في الاختيار " .
    有求必应的堕胎造成了这样一种心态,剥夺生命可避免承担不想 -- -- 不只是对婴儿,而且还有对不行使其 " 选择自由 " 的妇女 -- -- 承担的责任。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ذهنيا造句,用ذهنيا造句,用ذهنيا造句和ذهنيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。