查电话号码
登录 注册

ديكتاتورية造句

"ديكتاتورية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ونرى من حقنا المطالبة بإلغاء التعويضات الكثيرة والباهظة وإلغاء الديون على العراق الديمقراطي الجديد الذي لا يمكن تحميله أوزار ديكتاتورية أجرمت بحق الشعب العراقي وخانت الوطن.
    我们认为,我们有权谋求免除新民主伊拉克数量众多和过高的赔款和债务,因为不能让新民主伊拉克为独裁政权的罪孽买单;是独裁政权对其人民犯下了许多罪行并且背叛了整个民族。
  • واعترف المجتمع الدولي بالاختفاء القسري للأشخاص وبدأ يوليه اهتماما خاصا خلال السبعينات وأوائل الثمانينات، عند ظهرت أنظمة ديكتاتورية استخدمت هذه الممارسة بطريقة مؤسسية، ومنهجية وواسعة النطاق، بهدف القضاء على جميع أشكال المعارضة.
    在1970年代和1980年代初,由于独裁政权制度化地、有系统地、广泛地利用强迫失踪手段来压制所有形式的反对派,因此,国际社会认识到并且开始特别关注这个问题。
  • ومن ثم فإن بوسع اﻷغلبية، وفقاً لهذا المفهوم الرسمي، ممارسة " ديكتاتورية على اﻷقلية من أجل بلوغ الغايات التي تنشدها اﻷغلبية، ويظل من الممكن وصف النظام السياسي بالديمقراطية " .
    因此根据这种官方概念,多数人可以行使 " 高居于少数人之上的专政,以便完成多数人期望的目的,而这种政治制度仍然可称之为民主制度 " 。
  • 15- وعلى امتداد عملية الاستعمار الجديد للعالم من كبرى البلدان الصناعية بالتواطؤ الغليل مع الطبقات الحاكمة في الجنوب، حلت محل الديكتاتورية الاستعمارية ديكتاتورية أخرى تساويها أيديولوجية، هي أيدولوجية السوق، مع ما يترتب عليها من آثار مدمرة.
    在南部阴险的统治阶级默许下,高度工业化国家在世界上推行了新的殖民化政策,往昔的殖民专制已由市场这一带着同样强烈意识形态色采的专制取代,造成了毁灭性的后果。
  • 21- ولاحظ أحد المتحدثين أن النظام الحالي هو، في بعض جوانبه، عبارة عن " ديكتاتورية القطاع المالي " الذي لم يسمح للبلدان النامية بإدارة حالات العجز التجاري لديها، خلافاً لما حدث بالنسبة للبلدان المتقدمة في منطقة اليورو مثلاً.
    有一位发言者指出,从某些方面来说,现行制度是 " 金融独裁 " ,不允许发展中国家有贸易逆差,例如像欧元区的发达国家那样。
  • ٧٢- ومن الواضح أن سيطرة الحكومة على التعبير والثقافة كمجال من مجاﻻت الدولة طوال ٠٣ سنة تقريباً من ديكتاتورية البعث قد استأصلت حرية التعبير عن آراء وأفكار متنافسة وشكلت عدداً من العقول الشابة لخدمة حزب البعث والقيادة.
    很明显,政府通过一个国家部门对言论和文化进行控制,在将近30年中,复兴社会党独裁政权不准表达相反意见和思想,培植了一些青年思想典范为复兴社会党和领导服务。
  • ومنذ سقوط ديكتاتورية صدام في عام 2003، انتهجت الحكومة العراقية الجديدة سياسة تقوم على الانفتاح على المجتمع الدولي، واحترام مبادئ القانون الإنساني الدولي وتنفيذ التزاماتها الدولية، بما فيها تلك التي فُرِضت بسبب سياسات النظام السابق العدائية تجاه البلدان المجاورة.
    自萨达姆独裁政权于2003年垮台以来,伊拉克新政府推行了对国际社会开放的政策。 它遵守国际人道主义法各项原则,并履行其国际义务,包括因前政权对各邻国采取敌视政策而强加的义务。
  • وفي البداية قدمت " الدرب المضيء " نفسها إلى الرأي العام العالمي على أنها جماعة تدافع عن الفﻻحين والمجتمعات اﻷصلية التي كانت تخضع للسيطرة واﻻستغﻻل على أيدي حكومة زعمت الجماعة انها ديكتاتورية في بيرو. وهي صورة زائفة تماماً على ضوء ما ارتكبته الجماعة من جرائم ضد اﻻنسانية.
    光辉道路开初在世界舆论面前把自己说成是一个保护秘鲁受所谓的独裁专制政府控制和剥削的农民和土着社区的一个集团,根据他们所犯下的危害人类罪行,他们所谓的秘鲁独裁专制政府这一形象完全是虚构的。
  • أما المنهزمون فقد كانوا عديدين ومنهم الأوساط المرتبطة بالنظام القديم والجهات التي ناضلت بصورة ديمقراطية ضد ديكتاتورية موبوتو والمنظمات غير الحكومية والصحفيون والمدافعون عن حقوق الإنسان والقادة السياسيون وجميعهم أهين وتعرض لحملات التخويف والسجن والملاحقة. ومنذ بداية الصراع تحول الحلفاء القدامى للحكومة بطبيعة الحال إلى أعداء.
    人人都被征服:与前政权有牵连的阶层,曾经参加过反蒙博托独裁的民主斗争的人士,非政府组织,新闻记者,人权卫士和政治领导人都受到凌辱,威胁,监禁和迫害,其先前的盟友自冲突开始以来显然也是如此。
  • والمثال الفاضح على ذلك كان حل برلمان جزر تركس وكايكوس في عام 2009 بكامله وإقامة ديكتاتورية مؤقتة بسبب جرائم مزعومة مرتكبة من قِبَل بعض أعضاء البرلمان؛ كما حوكم ما لا يقل عن خمسة أعضاء في البرلمان البريطاني وأدينوا بتهمة الغش خلال الفترة ذاتها، لكن تلك الإدانات لم تسفر أبداً عن تعليق الديمقراطية البرلمانية في المملكة المتحدة.
    一个引人注目的事例是,2009年解散整个特克斯和凯科斯议会并建立临时的独裁,理由是议会一些成员被控犯罪;在同一期间英国议会至少有5名成员受审并被判犯了欺诈罪,但判罪并未造成暂停联合王国的议会民主。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ديكتاتورية造句,用ديكتاتورية造句,用ديكتاتورية造句和ديكتاتورية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。