دول عدم الانحياز造句
造句与例句
手机版
- 21-16 تواصل دول عدم الانحياز التأكيد على ضرورة استقلال المحكمة الجنائية الدولية وفقاً لطبيعتها القضائية.
不结盟国家继续特别指出,根据自身司法性质,国际刑事法院必须保持其独立性。 - وتعرب مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة عن قلقها البالغ إزاء التأخير في تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط.
不结盟缔约国集团对于实施1995年中东问题决议的延误深表关切。 - وتحث دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية جميع الدول الأطراف على تنفيذ واجباتها والتزاماتها بهذه الروح نفسها.
不扩散条约不结盟缔约国敦促所有缔约国本着同样的精神履行其义务和承诺。 - وتطلب دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تعميم هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر الاستعراض هذا.
不扩散条约不结盟缔约国请求将本声明作为本次审议大会的正式文件分发。 - ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
马来西亚代表不结盟国家集团和《不扩散核武器条约》其他缔约国提出的工作文件 - ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
马来西亚代表不结盟国家集团及《不扩散核武器条约》 其他缔约国提交的工作文件 - 26- الرئيس قال إن بقية نواب الرئيس سيجري انتخابهم عندما تتمكن مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى من تقديم مرشحين إضافيين.
主席指出,剩下的副主席将在不结盟和其他国家集团能够提出另外的提名时选出。 - وتشدد دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة على ضرورة أن يتقيد جميع أعضاء الوكالة الدولية للطاقة الذرية على نحو دقيق بنظامها الأساسي.
《条约》不结盟缔约国集团强调,原子能机构所有成员须严格遵守其《规约》。 - وتؤكد دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية من جديد أيضا التزامها بكفالة خروج مؤتمر الاستعراض هذا بحصيلة ناجحة.
不扩散条约不结盟缔约国还重申,它们承诺将确保使这次审议大会取得圆满成功。 - 26- السيد روميرو بوينتيس (كوبا) قال إن مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى لم ترشح بعد دولتين طرفين لهذين المنصبين.
罗梅罗·蓬特先生(古巴)说,不结盟和其他国家集团尚未为这两个职位提名缔约国。
如何用دول عدم الانحياز造句,用دول عدم الانحياز造句,用دول عدم الانحياز造句和دول عدم الانحياز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
