دول أمريكا الجنوبية造句
造句与例句
手机版
- كما أن عملية التمييز والتهميش هذه توقد النزاعات المسلحة التي تمزق المنطقة. وإن اعتبار دول أمريكا الجنوبية نفسها أنها في المقام الأول وريثة التاريخ والثقافة الإسبانية والبرتغالية، مع تجاهلها جذورها الأفريقية والأمريكية الهندية، هو إلى حد كبير مصدر أعمال العنف هذه.
南美洲国家大多数自认为是伊比利亚、西班牙和葡萄牙历史及文化的继承者,普遍否定他们的非洲人和美洲印第安人成分和根源,这也是发生此类暴力行为的主要原因。 - ونؤكد كذلك تصميمنا على العمل من أجل إنشاء مجلس أمريكا الجنوبية لمكافحة المخدرات، وذلك في سياق اتحاد دول أمريكا الجنوبية حيث إنه أمر يندرج ضمن الجهود الإقليمية التي تدعم الإجراءات الثنائية، وتسمح بإنشاء عملية تنسيق وتكامل لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية.
此外,他们还重申打算在南美洲国家联盟框架内推动落实南美打击毒品贩运理事会,将其作为一项区域努力以支持双边行动,并帮助建立一个旨在解决世界毒品问题的协调、补充进程。 - الإعراب عن الارتياح للتطورات الأخيرة في إضفاء الطابع المؤسسي على اتحاد دول أمريكا الجنوبية (UNASUR) الذي نعتبره فاعلا هاما في سياق القمة العربية الأمريكية الجنوبية بعد موافقة رؤساء الدول على الاتفاقية التأسيسية للاتحاد بوصفها تعبيرا عن تطلع شعوب أمريكا الجنوبية للوحدة.
对各国首脑为表达南美洲各国人民的统一渴望批准南美洲国家联盟组织条约之后,该联盟最近在体制化方面的进展表示满意,确认该联盟是阿拉伯和南美洲国家首脑会议中的重要角色。 - وفي هذا الإطار، ستستضيف تونس نهاية هذا العام المنتدى الاقتصادي العربي الياباني، كما ستحتضن في سنة 2012 المؤتمر الوزاري الخامس لمنتدى التعاون العربي الصيني، إضافة إلى اهتمامها بالتقارب مع دول أمريكا الجنوبية سواء كان ذلك في إطار عربي أو أفريقي.
在这方面,突尼斯将于今年年底主办日本-阿拉伯国家经济论坛会。 它还将于2012年主办中国-阿拉伯国家合作论坛第五届部长级会议。 突尼斯还热衷于在阿拉伯或非洲框架内促进与南美洲各国建立友好关系。
如何用دول أمريكا الجنوبية造句,用دول أمريكا الجنوبية造句,用دول أمريكا الجنوبية造句和دول أمريكا الجنوبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
