داهم造句
造句与例句
手机版
- (أ) ضمان الحماية الفعالة للمدنيين، بمن فيهم موظفو المساعدة الإنسانية والمدافعون عن حقوق الإنسان، المعرضين لخطر داهم بالوقوع ضحية العنف البدني، ولا سيما العنف الصادر عن أي من الأطراف المشاركة في النزاع؛
(a) 确保那些随时可能遭受人身暴力,特别是来自冲突任何一方的暴力的平民,包括人道主义人员和扞卫人权者,得到有效保护; - وتأمر البعثة، بموجب قواعدها للاشتباك وإجراءاتها العملياتية الاعتيادية، بأن يتحلى جنودها بأقصى درجات المهنية قصد التقليل إلى أدنى حد من احتمال الإضرار بالمدنيين حتى عند وجود خطر داهم من هجمات المتمردين بقذائف الهاون.
非索特派团通过交战规则和标准作战程序,命令军队拿出最高水平的专业性,即便面临叛军迫击炮攻击的危险,也要尽可能降低伤害平民的风险。 - واستخدام القوة حسب المبدأ المذكور أعﻻه ﻻ ينطبق على ما قامت به حكومة الوﻻيات المتحدة ضد السودان نظرا لعدم وجود خطر داهم يهدد مواطنيها أو مصالحها في السودان ويبرر وجود حالة استثنائية ﻻستخدام القوة بطريقة مشروعة.
美国政府对苏丹使用武力的行为不符合上述原则,因为对在苏丹的美国国民来说,不存在迫在眉睫的危险,不存在特殊情况来构成合法使用武力的理由。 - وحدثت عمليات القتل هذه في الساعات الأولى من صباح يوم أمس (بتوقيت فلسطين) حينما داهم أكثر من 50 دبابة إسرائيلية تدعمها مركبات مصفحة وآليات جرافة مدينة بيت حانون الشمالية في قطاع غزة.
上述杀害事件发生在昨天清晨(巴勒斯坦时间),当时50多部以色列坦克,在装甲车、战斗直升机和推土机支援下进犯加沙地带北部市镇Beit Hanoun。 - يلاحظ الأمين العام أنه بالرغم من الإنجازات التي تحققت في مجال الحد من الأسلحة النووية على الصعيدين الثنائي والفردي، فإن القلق الشديد لا يزال يساور المجتمع الدولي إزاء ما تمثله إمكانية استعمال تلك الأسلحة النووية من خطر داهم بالنسبة للبشرية.
3. 秘书长指出,尽管双边和单方面的核武器裁减取得了成果,国际社会仍然深切关切,这些核武器仍有被使用的可能性而使人类面临持续的危险。 - غير أن البعثة غير مخولة، بموجب الولاية المسندة إليها بتفتيش المنازل والممتلكات الخاصة ما لم يتوافر لديها دليل موثوق على انتهاك القرار 1701 (2006)، بما في ذلك وجود خطر داهم بتنفيذ نشاط معاد انطلاقا من ذلك الموقع بالتحديد.
不过,按照授权,联黎部队不能搜查私人住宅和财产,除非有可信证据显示违反了第1701(2006)号决议,包括迫在眉睫的源于具体地点的敌对行动威胁。 - يجسد العنصر 1، تهيئة بيئة أمنية مستقرة، الأولوية الرئيسية للبعثة المتمثلة في كفالة تحسين حماية السكان المدنيين والعاملين في المجال الإنساني الذين يحدق بهم خطر داهم بالتعرض للعنف، ولا سيما على يد أي طرف من أطراف النزاع.
构成部分1(稳定安全环境)反映了特派团确保更好地保护受到迫在眉睫的暴力威胁(特别是来自参与冲突各方的威胁)的平民以及人道主义工作人员的主要优先事项。 - وهناك خطر داهم يواجه حوالي 000 300 طفل بين هذه الفئة العمرية الصغرى؛ فهذه الفئة العمرية هي الأكثر عرُضة لآثار الأمراض المرتبطة بالمياه، التي يرجع إليها 90 في المائة من الوفيات السنوية بسبب أمراض الإسهال، بما فيها الكوليرا().
在这一最年轻的年龄组中,近30万儿童面临严峻的风险;这一年龄组最容易受到与水有关的疾病的影响,占每年因包括霍乱在内的疟疾类疾病而死亡者中的90%。 - غير أن الولاية المسندة إليها لا تخولها تفتيش المنازل والممتلكات الخاصة ما لم يتوافر لديها دليل موثوق على انتهاك القرار 1701 (2006)، وبخاصة على وجود خطر داهم بتنفيذ نشاط معاد انطلاقا من ذلك الموقع بالتحديد.
然而,根据其任务规定,联黎部队不得搜索私人房屋和财产,除非有可信的证据表明违反了第1701(2006)号决议,其中包括具体地点存在迫在眉睫的敌对活动危险。 - غير أن الولاية المسندة إلى القوة المؤقتة لا تخولها تفتيش المنازل والممتلكات الخاصة ما لم يتوافر لديها دليل موثوق على انتهاك القرار 1701 (2006)، بما في ذلك وجود خطر داهم بتنفيذ نشاط معاد انطلاقا من ذلك الموقع بالتحديد.
根据其任务规定,联黎部队不得搜查私人房屋和地产,除非有可信的证据表明违反了第1701(2006)号决议,包括存在从具体地点发动迫在眉睫的敌对活动的危险。
如何用داهم造句,用داهم造句,用داهم造句和داهم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
