خدمات الوثائق造句
造句与例句
手机版
- (ز) تعزيز ومواصلة بناء القدرة التكنولوجية في مجال خدمات المؤتمرات وفقا للولايات التشريعية لكي يتسنى تخطيط خدمات الوثائق والاجتماعات وتجهيزها ورصدها وإدارتها بمزيد من الفعالية، مع إبقاء الجمعية العامة في الوقت نفسه، على علم بالتكنولوجيات الجديدة التي يمكن استعمالها في المنظمة لتحقيق حسن التوقيت وتحسين نوعية الخدمات الموفرة.
(g) 依照法律授权升级和进一步开发会议服务部门的技术能力,以便有效地规划、处理、监测和管理文件和会议服务,同时让大会了解联合国可用来提高所提供服务的时效和质量的各种新技术。 次级方案3 - (د) زيادة إدماج تدابير ضمان الجودة في تقديم خدمات الوثائق من خلال مواصلة إنفاذ معايير متشددة لتوظيف جميع الموظفين، سواءً كانوا دائمين أو مؤقتين، والمتعاقدين؛ وتوفير تدريب داخلي وخارجي كاف للموظفين وكذلك توجيه وإشراف للعاملين لحسابهم الخاص والمتعاقدين؛ وعلى وجه العموم، تعزيز ثقافة تحض على التعلم المستمر بغرض المحافظة على أعلى مستويات جودة خدمات الترجمة والتحرير المقدمة؛
(c) 与次级方案2的中央规划和协调处合作,进一步细化对未来工作量的规模、组成和时间安排的预测和分析方法,以便在预期产出超过内部既有能力时,就最佳服务提供模式作出及时和高效的决策; - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل كفالة فعالية الاتصال المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية على قدم المساواة، عن طريق توفير خدمات الوثائق والاجتماعات والنشر في إطار إدارة المؤتمرات، بما في ذلك توفير ترجمة تحريرية وشفوية عالية الجودة؛
请秘书长继续通过会议管理,提供文件服务和会议与出版服务,包括提供高质量的笔译和口译,确保联合国政府间机构中的会员国代表和专家机构的成员平等地使用联合国所有正式语文,用多种语文进行有效交流;
如何用خدمات الوثائق造句,用خدمات الوثائق造句,用خدمات الوثائق造句和خدمات الوثائق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
