查电话号码
登录 注册

خدمات الهجرة造句

造句与例句手机版
  • إذ يضع في اعتباره دستور المنظمة الدولية للهجرة، وخاصة المادتين 1-1 (أ) و (ب) المتعلقتين بقصد المنظمة ومهمتها المتمثلتين في وضع الترتيبات لنقل المهاجرين على نحو منظم، والاهتمام بالنقل المنظم للاجئين والمشردين وغيرهم من الأفراد المحتاجين إلى خدمات الهجرة الدولية،
    考虑到《移徙组织章程》,特别是第1.1条(a)和(b),其中规定该组织的宗旨和功能是为有组织转移移民做出安排,以及关注有组织地转移难民、流离失所者和其他需要国际移徙服务的人员的活动,
  • وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن توجه الدولة الطرف تعليمات واضحة إلى موظفي خدمات الهجرة وسائر سلطات إنفاذ القانون، وأن توسع نطاق التدريب الإجباري في مجال اللجوء وحماية اللاجئين، وأن تضمن تدخل لجنة اللاجئين الوطنية في الوقت المناسب وفقاً لاختصاصاتها من أجل إنفاذ مبدأ عدم الطرد.
    特别是,缔约国应对其移民官员和其他执法官员予以明确的指示,扩充有关庇护和移民保护的必修培训课程,并确保国家难民委员会,根据其职权范围,立即采取行动,保证不驱回原则得到遵守。
  • وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن توجه الدولة الطرف تعليمات واضحة إلى موظفي خدمات الهجرة وسائر سلطات إنفاذ القانون، وأن توسع نطاق التدريب الإجباري في مجال اللجوء وحماية اللاجئين، وأن تضمن تدخل لجنة اللاجئين الوطنية في الوقت المناسب وفقاً لاختصاصاتها من أجل إنفاذ مبدأ عدم الطرد.
    特别是,缔约国应对其移民官员和其他执法人员下达明确的指示,扩充有关庇护和移民保护的必修培训课的课程设置,并确保国家难民委员会根据其职权范围立即采取行动,保证不驱回原则得到遵守。
  • وأوَّلت إدارة خدمات الهجرة هذه الملابسات بأنها محاولة من رخيموف لإخفاء بعض الوقائع بشأن المظاهرة ومشاركته فيها، فخلصت من ثم إلى القول إن رخيموف مشمول ببند الاستثناء الوارد في المادة 1 واو-ب من الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين وينبغي رفض طلب اللجوء الذي قدمه.
    移民局认为这些情况表明Rakhimov试图隐瞒示威以及他参与示威的一些事实。 因此,移民局认为Rakhimov符合《难民公约》第一条第(六)款(乙)项的除外条款的情况,应拒绝他的庇护申请。
  • وتتاح للأشخاص الذين يعتبرون أنهم عوملوا معاملة غير مناسبة أو أن قضاياهم قد أسيء تناولها سبل الوصول إلى أمين المظالم، وإذا ما توفرت الأدلة اللازمة على أن أحد أفراد خدمات الهجرة قد ارتكب جريمة جنائية، فإن خدمات الهجرة تقدم تقريراً حول هذا الموضوع على الفور إلى الشرطة لإجراء المزيد من التحقيق فيها.
    任何人士如因遭受不当对待或其个案未获适当处理而感到不满,亦可向申诉专员投诉。 如有证据显示入境事务队某成员触犯刑事罪行,入境事务处会立即把个案转介警方,由警方作进一步调查。
  • وتتاح للأشخاص الذين يعتبرون أنهم عوملوا معاملة غير مناسبة أو أن قضاياهم قد أسيء تناولها سبل الوصول إلى أمين المظالم، وإذا ما توفرت الأدلة اللازمة على أن أحد أفراد خدمات الهجرة قد ارتكب جريمة جنائية، فإن خدمات الهجرة تقدم تقريراً حول هذا الموضوع على الفور إلى الشرطة لإجراء المزيد من التحقيق فيها.
    任何人士如因遭受不当对待或其个案未获适当处理而感到不满,亦可向申诉专员投诉。 如有证据显示入境事务队某成员触犯刑事罪行,入境事务处会立即把个案转介警方,由警方作进一步调查。
  • وتتعاون إدارة خدمات الهجرة في وزارة الخارجية القيرغيزية مع دائرة الأمن القومي بالجمهورية، ووزارة الداخلية، وفريق من قوات الحدود التابعة للاتحاد الروسي في جمهورية قيرغيزستان في التحقق مما إذا كان طالب اللجوء يستوفي شروط الحصول على وضع اللاجئ، وفي القيام بالإجراءات الرامية إلى تحديد هوية الأفراد والتحقق من المعلومات التي يقدمها طالبو اللجوء.
    吉尔吉斯共和国外交部移民事务司与吉尔吉斯共和国国家安全局、内政部和驻吉尔吉斯共和国的俄罗斯联邦边防大队合作,执行验明个人身份的程序并核实申请人所提供资料,以查明申请人是否符合难民地位标准。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خدمات الهجرة造句,用خدمات الهجرة造句,用خدمات الهجرة造句和خدمات الهجرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。