查电话号码
登录 注册

حكومة كازاخستان造句

造句与例句手机版
  • 205- وتعرب حكومة كازاخستان عن تقديرها العميق للتعاون الذي يقدمه لها مجلس حقوق الإنسان في سبيل حماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    哈萨克斯坦政府高度赞扬联合国人权理事会在保护与推动人权方面做出的努力。
  • تلقت الأمانة طلباً من حكومة كازاخستان بإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    秘书处收到哈萨克斯坦政府的请求,将本项目列入缔约方会议第十四届会议的临时议程。
  • ومن المنتظر أن توفر حكومة كازاخستان 2.47 بليون تنغيا كازاخستانية (قرابة 18.9 مليون دولار) لتمويل هذا البرنامج.
    预计哈萨克斯坦政府会提供24.7亿哈萨克斯坦元(约1 890万美元)来资助这个项目。
  • وتسعى حكومة كازاخستان إلى رفع مستوى نشاط المرأة الاقتصادي، الذي ينخفض الآن بنسبة 10 في المائة عن مستوى نشاط الرجال.
    哈萨克斯坦政府正在努力增进妇女的经济活动;目前,妇女经济活动比男子低10%。
  • وأعدت حكومة كازاخستان خطة عمل لعام ١٩٩٩ تشتمل على عدد من تغييرات السياسات اﻷساسية والمبادرات لدعم كبار السن.
    哈萨克斯坦政府编写了一项1999年行动计划。 其中包括若干支助老年人的政策改革和倡议。
  • وقد تدعو حكومة كازاخستان منسق الأمم المتحدة المقيم وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كازاخستان إلى مساعدتها في هذا المسعى.
    哈萨克斯坦政府可以要求驻哈萨克斯坦的联合国驻地协调员和开发计划署协助执行这项工作。
  • 583- وسوف تواصل حكومة كازاخستان اتخاذ جميع التدابير الرامية إلى تنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    哈萨克斯坦政府将继续采取一切必要措施,执行《消除对妇女一切形式歧视公约》的规定。
  • وفي الوقت الحالي، تعكف حكومة كازاخستان على تطوير برامج مختلفة، أحدها بشأن حماية الأطفال للفترة 2005- 2010.
    目前,哈萨克政府正在编制各种方案,其中一项涉及在2005至2010年期间保护儿童的问题。
  • وتقوم حكومة كازاخستان بزيادة تدابيرها لتعزيز النظم الوطنية الرامية إلى رصد المواد النووية ومراقبتها ونقلها وحمايتها الفعلية.
    哈萨克斯坦政府正在加紧采取各项措施以加强旨在监测、控制、运输和实际保护核材料的国家体系。
  • وما انفكَّت حكومة كازاخستان تُعطي أولية عُليا في خِططنا الوطنية لمكافحة الأمراض غير المُعدية بتعزيز نظام الرعاية الصحية.
    哈萨克斯坦政府继续在我们的国家规划中,对通过加强保健体系控制非传染性疾病予以高度重视。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حكومة كازاخستان造句,用حكومة كازاخستان造句,用حكومة كازاخستان造句和حكومة كازاخستان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。