حكومة البرتغال造句
造句与例句
手机版
- لذلك، تعترض حكومة البرتغال على هذا التحفظ وﻻ يشكل هذا اﻻعتراض عقبة أمام بدء نفاذ اﻻتفاقية بين البرتغال وماليزيا.
挪威政府认为这一反对不妨碍《公约》在挪威王国与马来西亚之间生效。 - 18- وأشارت حكومة البرتغال إلى أنها تعترف باختصاص جميع اللجان التي لديها أهلية فحص البلاغات الفردية.
葡萄牙政府指出,葡萄牙承认具有能够审查个人来文的各个委员会的主管职权。 - وتلاحظ حكومة البرتغال أن التحفظات المذكورة تتعلق بجميع مواد الاتفاقية التي تتعارض مع أحكام الشريعة الاسلامية.
芬兰政府注意到,该保留涉及到《公约》中与伊斯兰法律条款有抵触的所有条款。 - وتﻻحظ حكومة البرتغال أن التحفظات المذكورة تتعلق بجميع مواد اﻻتفاقية التي تتعارض مع أحكام الشريعة اﻻسﻻمية.
爱尔兰政府注意到,所说的保留涉及到《公约》与伊斯兰法的规定有冲突的所有条款。 - ويعرض الجزء الأول من هذا التقرير الخطوط العريضة للجهود التي تبذلها حكومة البرتغال لتنفيذ الاستراتيجيات والسياسات الإنمائية الوطنية.
本报告第一部分概述了葡萄牙政府在国家发展战略和政策的执行方面所做的努力。 - ولذلك تعترض حكومة البرتغال على التحفظات العامة المشار إليها أعﻻه التي قدمتها حكومة المملكة العربية السعودية على اﻻتفاقية ]المذكورة[.
因此,爱尔兰政府反对沙特阿拉伯政府对《儿童权利公约》提出的上述总的保留。 - وتلاحظ حكومة البرتغال كذلك، من حيث المبدأ، أنه يمكن إبداء الاعتراض ذاته بشأن التحفظات المقدمة من اندونيسيا وباكستان وبنغلاديش وتركيا وجيبوتي والكويت.
芬兰政府认为,这种全面和不作具体说明的保留有损于国际人权条约的基础。 - 162- وذكرت حكومة البرتغال أنه ليس من الضروري وضع صكوك دولية جديدة، وإنما المستصوب هو تحسين الصكوك والآليات الموجودة.
葡萄牙政府指出,没有必要制定新的国际文书,而相反应该改进现有的文书和机制。 - وتعمل حكومة البرتغال بنشاط على تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على الصعيد الوطني وفي استراتيجياتها في مجال التعاون الإنمائي.
葡萄牙政府正积极在国家一级以及在其发展合作战略中促进两性平等和妇女赋权。 - وفي هذا السياق، تود حكومة البرتغال أن تشدد على إمكانية تمديد الإجازة الوالدية بـ 30 يوما في حال تقاسم الأب والأم لهذه الإجازة.
在这方面,我们想要特别强调,如果父母分享育儿假,育儿假可能延长30天。
如何用حكومة البرتغال造句,用حكومة البرتغال造句,用حكومة البرتغال造句和حكومة البرتغال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
