查电话号码
登录 注册

حظر الانتشار النووي造句

造句与例句手机版
  • وفي نفس الوقت، نعتقد أن مشاريع القرارات الأحادية الجانب وغير المتوازنة الرامية إلى عزل وإبعاد إسرائيل، من قبيل مشروع القرار بشأن حظر الانتشار النووي في الشرق الأوسط، لا تسهم في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    与此同时,我们认为,旨在孤立和疏远以色列的片面和有失偏颇的决议草案,如关于中东核扩散危险的决议草案,无助于无核武器区的建立。
  • وفي ضوء ذلك، تتقدم مصر سنوياً بقرار إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. وتتقدم مع الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية بقرار حظر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    铭记着这一点,埃及每年都提出一项有关建立中东无核武器区的决议草案,并同阿拉伯国家联盟其他成员国一起提出另一项关于中东核扩散危险的决议草案。
  • إجبار إسرائيل على إخضاع جميع منشآتها النووية لنظام الرقابة الشامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وكذلك جميع أنشطتها النووية وموادها لرقابة الوكالة الدولية، والتخلص من أسلحتها النووية والانضمام لاتفاقية حظر الانتشار النووي كطرف غير مالك للسلاح النووي.
    必须要求以色列将其核设施、核活动和核材料置于原子能机构的全面视察制度之下,放弃其核武器,作为无核武器国家加入《不扩散核武器条约》。
  • دول حائزة للأسلحة النووية وغير حائزة للأسلحة النووية، فضلا عن الدول الداخلة في معاهدة حظر الانتشار النووي وخارجها - ومعالجة المسائل الملحة المشتركة.
    这是一个积极开展活动的独特团体,汇聚了30个各种各样的会员国 -- -- 核武器和无核武器国家以及已加入和未加入《不扩散条约》的国家 -- -- 来应对共同的迫切问题。
  • أثنى رؤساء الدول والحكومات الأطراف في معاهدة حظر الانتشار النووي على رئاسة معالي ليبران ن.
    《不扩散条约》缔约国的国家元首和政府首脑赞赏不扩散条约缔约国2010年审议大会主席、菲律宾人利夫兰·N.卡瓦克图兰阁下,以及《不扩散条约》不结盟运动缔约国积极参与审议工作。
  • ووافق رؤساء الدول والحكومات هذه الدول الأطراف في معاهدة حظر الانتشار النووي على مواصلة جهودهم الجماعية نحو تحقيق أولويات حركة عدم الانحياز المذكورة آنفا في عملية مراجعة المعاهدة في عام 2015.
    《不扩散条约》不结盟运动缔约国的国家元首和政府首脑商定,在不扩散条约缔约国2015年审查进程中继续做出共同努力,实现不结盟运动的上述优先事项。
  • وفي سياق أوسع، فإننا نرحب ترحيباً صادقاً بالزخم المتجدد في مجال نزع السلاح العالمي وعدم الانتشار، كما اتضح ذلك من معاهدة ستارت الجديدة ونتائج مؤتمر استعراض معاهدة حظر الانتشار النووي لعام 2010.
    更广泛地看,我们真诚地欢迎全球裁军及核不扩散方面的新势头,新的《裁减战略武器条约》和2010年《不扩散条约》审议大会的成果都是这一势头的体现。
  • الدولة الوحيدة في المنطقة التي تمتلك منشآت ومخزونا نوويا - إلى معاهدة حظر الانتشار النووي ووضع جميع منشآتها النووية تحت نظام الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وإزالة كامل مخزونها من الأسلحة النووية.
    以色列是本区域唯一拥有核设施和核武库的国家,必须加入《不扩散核武器条约》。 必须把它的一切核设施置于原子能机构的保障制度之下,并销毁它的核武库。
  • كاباكتولان الفلبيني لمؤتمر مراجعة حظر الانتشار النووي لعام 2010 والمشاركة النشطة لدول حركة عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة في المداولات التي جرت بالمؤتمر وسلطوا الضوء على أهمية تنفيذ خطط العمل التي اعتمدها المؤتمر المعني بنزع الأسلحة النووية، وحظر الانتشار النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية، وكذلك تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط.
    他们强调执行审议大会就核裁军、核不扩散、和平利用核能以及执行1995年中东决议通过的行动计划的重要意义。
  • (1) مرجعية قرار الشرق الأوسط لعام 1995 المعتمد في إطار صفقة التمديد اللانهائي لمعاهدة حظر الانتشار النووي حتى تنفيذ أهدافه في إنشاء هذه المنطقة، كما أكد على ذلك أيضا مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 ومؤتمرات استعراض المعاهدة ذات الصلة.
    作为延长《不扩散核武器条约》的协定的一部分通过并获得2000年审议大会和其他审议大会重申的1995年关于中东的决议,仍具有权威性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حظر الانتشار النووي造句,用حظر الانتشار النووي造句,用حظر الانتشار النووي造句和حظر الانتشار النووي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。