查电话号码
登录 注册

حجم المعاملات造句

造句与例句手机版
  • (ز) تزايد الأنشطة مع نمو حجم الاستثمارات، والمشتركين، والمستفيدين، والمنظمات الأعضاء، وازدياد حجم المعاملات المحاسبية والتسويات دون زيادة متناسبة في التركيز على عملية التسوية؛
    (g)伴随着投资额的增长,参与人、受益人和成员组织数目的增加,行动也在增加,而且会计交易和对账数量逐步增加,对账程序没有出现较为集中的成比例增长;
  • غير أنه بالنظر إلى أن حجم المعاملات في مجال التنفيذ المشترك أصغر بكثير بالمقارنة مع تلك المعاملات في إطار آلية التنمية النظيفة، فإن المساهمة الإضافية التي ستقدمها وحدات خفض الانبعاثات بموجب التنفيذ المشترك لا يتوقع لها أن تكون ذات أهمية كبيرة.
    不过,同清洁发展机制交易相比,联合履约交易款额很小,因此,根据联合履约由排放削减单位提供的额外款额数目不会很大。
  • والأهم من ذلك أن هذه الضريبة ستؤدي إلى زيادة أرباح المتعاملين بما لا يزيد على نقطة أساس واحدة، وتقليل حجم المعاملات بنسبة 14 في المائة وهي نسبة تقع في حدود نطاق التغير في حجم المعاملات في الآونة الأخيرة ولا تسبب أي تعطيل لأسواق الصرف الأجنبي العالمية.
    更重要的是,它将只扩大一个基点的做市商差价,减少交易量14%,这完全是在最近的交易量变动范围内,不会对全球外汇市场造成破坏性影响。
  • والأهم من ذلك أن هذه الضريبة ستؤدي إلى زيادة أرباح المتعاملين بما لا يزيد على نقطة أساس واحدة، وتقليل حجم المعاملات بنسبة 14 في المائة وهي نسبة تقع في حدود نطاق التغير في حجم المعاملات في الآونة الأخيرة ولا تسبب أي تعطيل لأسواق الصرف الأجنبي العالمية.
    更重要的是,它将只扩大一个基点的做市商差价,减少交易量14%,这完全是在最近的交易量变动范围内,不会对全球外汇市场造成破坏性影响。
  • ومع تعاظم الإصلاح الاقتصادي في زمبابوي، يُتوقع نمو حجم المعاملات وزيادة احتمال نشوء المسائل المثيرة للخلاف (بقدر ما يتعلق الأمر بالتعايش بين سياسة التعريفات الجمركية وسياسة المنافسة) التي تُعرض على اللجنة.
    随着津巴布韦的经济进一步恢复,预计交易量将有所增加,从而加大向竞争和关税事务委员会提交投诉的冲突案件的可能性(只要是在关税和竞争事务同属一个机构管辖的情况下)。
  • ويعزى ازدياد الاحتياجات في بند مصروفات التشغيل العامة (4.1 ملايين دولار)، بشكل رئيسي، إلى ازدياد التكاليف في إطار الباب 30، فيما يتصل بإنشاء بوليصة تأمين جديدة قائمة بذاتها للأعمال الإرهابية، وزيادة الرسوم المصرفية الناجمة عن ازدياد حجم المعاملات المصرفية.
    一般业务费项下所需经费增加410万美元,主要因为:第30款项下费用增加,原因是添加有关恐怖主义行为险的新的独立保险单,而且由于银行交易量增加,银行收费增多。
  • وترجع هذه الزيادة أساسا إلى نمو حجم المعاملات في إطار الميزانية التكميلية، بنسبة 18 في المائة بالمقارنة بعام 2002. وقد أدى ذلك إلى زيادة في الالتزامات غير المصفاة للميزانية التكميلية قدرها 7.9 مليون دولار لعام 2003، بالمقارنة بعام 2002.
    这一增长主要是由于补充预算下的会计事项在数量上有所增加,与2002年相比增加了18%,因此使补充预算2003年的未清偿债务比2002年增加了7.9百万美元。
  • وترجع هذه الزيادة أساسا إلى نمو حجم المعاملات في إطار الميزانية التكميلية، بنسبة 18 في المائة بالمقارنة بعام 2002. وقد أدى ذلك إلى زيادة في الالتزامات غير المصفاة للميزانية التكميلية قدرها 7.9 مليون دولار لعام 2003، بالمقارنة بعام 2002.
    这一增长主要是由于补充预算下的会计事项在数量上有所增加,与2002年相比增加了18%,因此使补充预算2003年的未清偿债务比2002年增加了7.9百万美元。
  • ونتج عن حجم المعاملات الكبير في مشاريع التنفيذ على الصعيد الوطني عددٌ كبيرٌ من معاملات الإنفاق التي تعيَّن على المكاتب القطرية تسجيلها يدوياً في قاعدة بيانات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني، واستلزم ذلك إجراء مطابقة بين نظام أطلس وقاعدة البيانات.
    国家执行支出项目数据库中的大量交易产生了大量的支出交易,这些交易都需要国家办事处手工录入国家执行支出项目数据库,因此有必要对阿特拉斯系统和数据库进行核对。
  • في حالات استثنائية، حيث تتطلب أنشطة أي مشروع أن يتم سداد مبالغ لبائعين محليين في مواقع لا يوجد فيها مكتب ميداني تابع للبرنامج الإنمائي، أو حيث يكون حجم المعاملات كبيرا، أو لاعتبارات أخرى، ومراعاة لمصلحة المشروع، استخُدم نظام حسابات السُّلف.
    在特殊情况下,如果项目活动要求向未设有开发署外地办事处的地点或往来业务量大的地点的本地供应商付款,或者出于其他考虑,并为了项目的最大利益,往往采用定额备用金账户制度。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حجم المعاملات造句,用حجم المعاملات造句,用حجم المعاملات造句和حجم المعاملات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。