جمهورية موزامبيق造句
造句与例句
手机版
- أخيرا، نؤكد من جديد على استمرار مشاركة والتزام جمهورية موزامبيق بالأمن والسلام والاستقرار.
最后,我们重申莫桑比克共和国将继续参与和致力于实现和平、安全与稳定。 - اصطحب السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
莫桑比克共和国总统阿曼多·埃米利奥·格布扎先生阁下在陪同下离开大会堂。 - الجلسة العامة التاسعة خطاب يدلي به فخامة السيد جواكيم ألبرتو شيسانو، رئيس جمهورية موزامبيق
第9次全体会议 莫桑比克共和国总统若阿金·阿尔贝托·希萨诺先生阁下的讲话 - ويـود وفد جمهورية موزامبيق أيضا أن يؤكد كامل تأييده لكم وتعاونه معكم وأنتم تؤدون مسؤولياتكم الهامة.
莫桑比克共和国代表团还愿向你保证,我们将在你履行重要职责时给予充分支持和合作。 - 138- بذلت جمهورية موزامبيق جهوداً تستحق الثناء للوفاء بالتزاماتها الدولية في إطار الصكوك الرئيسية لحقوق الإنسان.
为了履行根据主要的人权文书承担的国际义务,莫桑比克共和国一直在作出值得赞扬的努力。 - ويود وفد جمهورية موزامبيق أن يؤكد على كامل تأييده لكم وتعاونه معكم وأنتم تضطلعون بمسؤولياتكم الهامة.
莫桑比克共和国代表团谨向各位保证,在你们履行重要职责时,我们将提供充分的支持与合作。 - وتؤيد جمهورية موزامبيق بشدة مقترحات الأمين العام لتحسين فعالية الأمم المتحدة وتبسيط أنشطة الميزنة والإدارة في المنظمة.
莫桑比克共和国普遍支持秘书长关于提高联合国效力以及精简本组织预算和行政活动的各项建议。 - 17- وإضافة إلى ذلك ينص دستور جمهورية موزامبيق على أن أحكام القانون الدولي تُدرج في القانون الوطني حالما يُصدّق على المعاهدات الدولية المقابلة.
此外,《宪法》还规定,一旦有关条约获得批准,必须将有关国际法纳入国内法律。 - وأشار الاجتماع العام إلى أن جمهورية موزامبيق بصدد الموافقة على مشاريع تشريعات تمكنها من استكمال طلبها للانضمام إلى عضوية نظام إصدار شهادات المنشأ.
全体会议了解到,莫桑比克正在通过立法草案以完成其加入金伯利进程证书制度的申请。 - ولا يمكن محاكمة أي مواطن أكثر من مرة واحدة على الجريمة نفسها، ويكفل دستور جمهورية موزامبيق الحق في المراجعة القضائية للأحكام والتعويض في حالة الظلم.
《宪法》保障公民要求对判决进行司法复核以及在司法不公的情况下要求赔偿的权利。
如何用جمهورية موزامبيق造句,用جمهورية موزامبيق造句,用جمهورية موزامبيق造句和جمهورية موزامبيق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
