جمهورية النمسا造句
造句与例句
手机版
- 21-1 يوجد مقر اليونيدو الرئيسي في مركز فيينا الدولي (اختصارا " المركز " ) مع غيره من المنظمات الكائنة في المركز، بموجب عقد إيجار مدته 99 سنة مبرم مع جمهورية النمسا بقيمة إيجارية رمزية قدرها شلن نمساوي واحد في السنة.
1 工发组织总部设在维也纳国际中心,与设在维也纳国际中心的其他组织一道,与奥地利共和国订有为期99年的租约,名义租金为每年1奥地利先令。 - وفي انتظار أن ... تحدد ماليزيا بمزيد من الدقة مدى الآثار القانونية المترتبة على تحفظاتها، تعتبر جمهورية النمسا أن هذه الأخيرة لا تؤثر في أي من الأحكام التي يبقى تطبيقها أساسيا لإعمال موضوع الاتفاقية وغرضها.
在马来西亚更加明确地界定该国所提保留的法律效果的范围之前,奥地利共和国认为这些保留不影响任何必须加以适用才能实现《儿童权利公约》目的和宗旨的条款。 - " بانتظار أن ... تحدد ماليزيا بمزيد من الدقة مدى الآثار القانونية المترتبة على تحفظاتها، تعتبر جمهورية النمسا أن هذه الأخيرة لا تؤثر في أي من الأحكام التي يبقى تطبيقها أساسيا لبلوغ غاية وهدف الاتفاقية.
" 在马来西亚政府充分说明这项保留的法律效果的范围之前,奥地利共和国认为这项保留不影响为实现[公约]的目的和宗旨而必须实施任何规定。 - (4) في ما يتعلق بأية دفعة تؤمر حكومة جمهورية النمسا بدفعها، وفقا للفقرة 3، بموجب قرار صادر عن محكمة نمساوية لا يقوم المؤمّن بردها إلى جمهورية النمسا، يحق لجمهورية النمسا المطالبة بالتعويض المباشر من الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
⑷ 如奥地利法院作出裁判,责令奥地利共和国政府按照第3款的规定支付款项,保险人未向奥地利共和国偿还的,奥地利共和国有权直接向原子能机构要求补偿。 - 21-1 يوجد مقر اليونيدو الرئيسي في مركز فيينا الدولي (اختصارا " المركز " ) مع غيره من المنظمات الكائنة في المركز، بموجب عقد إيجار مدته 99 سنة مبرم مع جمهورية النمسا ببدل إيجار رمزي قدره شلن نمساوي واحد في السنة.
1 工发组织总部设在维也纳国际中心(国际中心),与设在国际中心的其他组织一道,与奥地利共和国订有为期99年的租约,名义租金为每年1奥地利先令。 - ولذلك، تسري على مكتب سجل الأضرار وعلى مبانيه ومعداته وقواعد بياناته وموظفيه أحكام اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها لعام 1946 والاتفاق المبرم بين جمهورية النمسا والأمم المتحدة بشأن مقر الأمم المتحدة في فيينا لعام 1995.
因此,1946年《联合国特权和豁免公约》和1995年联合国和奥地利共和国关于联合国维也纳办事处所在地的协定适用于损失登记册办公室、其房地、设备、数据库和人员。 - 21-1 يقع مقر اليونيدو الرئيسي في مركز فيينا الدولي (اختصارا " المركز " ) جنبا إلى جنب مع غيره من المنظمات الكائنة في هذا المركز بموجب عقد إيجار مدته 99 سنة مبرم مع جمهورية النمسا ببدل إيجار رمزي قدره شلن نمساوي واحد في السنة.
1 工发组织总部设在维也纳国际中心(国际中心),与设在国际中心的其他组织一道,与奥地利共和国订有为期99年的租约,名义租金为每年1奥地利先令。 - خلال الفترة التي يغطيها التقرير، شارك ممثلو النمسا بالنيابة عن جمهورية النمسا في أعمال المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، فضلا عن الأفرقة العاملة تحت رعاية مجلس أوروبا، والمجتمعات الأوروبية، والأمم المتحدة، وبذلك ساهموا في زيادة تطوير معايير حقوق الإنسان.
在报告期内,奥地利代表以奥地利共和国的名义共同参与了欧洲人权法院的诉讼及欧洲委员会、欧共体和联合国下属的相关工作组的工作,因此也对人权标准的进一步发展做出了贡献。 - لا تتحمل جمهورية النمسا، بحكم موقع مقر الأمم المتحدة داخل أراضيها، أية مسؤولية دولية عن أعمال، أو امتناع الأمم المتحدة عن العمل أو موظفيها، الذين يعملون، أو يمتنعون عن العمل، داخل نطاق مهامهم، باستثناء المسؤولية الدولية التي تتحملها جمهورية النمسا باعتبارها عضوا في الأمم المتحدة.
奥地利共和国除承担作为联合国成员的国际责任外,不因联合国所在地位于其境内而对联合国的作为或不作为,或对联合国官员在其职能范围内的作为或不作为承担任何国际责任。 - لا تتحمل جمهورية النمسا بسبب وجود موقع المقر داخل أراضيها أية مسؤولية دولية عن الأفعال، أو أوجه التقصير، الصادرة عن اليونيدو، أو أحد موظفيها الذين يعملون، أو يمتنعون عن العمل، داخل نطاق مهامهم، باستثناء المسؤولية الدولية التي تتحملها جمهورية النمسا بوصفها عضوا في اليونيدو.
奥地利共和国除承担作为工发组织成员的国际责任外,不因工发组织总部所在地位于其境内而对工发组织的作为或不作为,或对其官员在各自职能范围内的作为或不作为承担任何国际责任。
如何用جمهورية النمسا造句,用جمهورية النمسا造句,用جمهورية النمسا造句和جمهورية النمسا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
