查电话号码
登录 注册

جرائم عنف造句

造句与例句手机版
  • ' 1` أن يتسنى، في إطار نظمها القانونية الوطنية، فرض قيود على حيازة الأسلحة النارية وغيرها من الأسلحة الخاضعة للضوابط واستخدامها من جانب الأشخاص الذين يمثلون أمام المحاكم بشأن مسائل قضائية تتعلق بارتكاب جرائم عنف أو الأشخاص المدانين بارتكاب هذه الجرائم؛
    可在本国法律制度范围内,限制因有关暴力犯罪的司法事项而被法庭提审的人或被判定犯有这类罪行的人拥有和使用枪支和其他受管制武器;
  • وأُبلغ أيضا عن جرائم عنف جنسي خطيرة ترتبط بالنزاع وقعت في الولايات الأربع المتضررة مباشرة من النزاع، وأفادت ادعاءاتٌ ذات مصداقية بأن مرتكبي أعمال العنف هذه من أفراد الجيش الشعبي لتحرير السودان وجهاز الشرطة الوطنية والقوات المناوئة للحكومة.
    在直接受冲突影响的四个州,据报均发生了与冲突有关的严重性暴力罪行。 据可信指控,这些暴力行为为苏丹人民解放军、国家警察和反政府武装所犯。
  • ووفقا للنتائج الأولية لهذه الدراسة، تمكّن 12 بلدا من أصل 55 بلدا مجيبا على الدراسة الاستقصائية من تقديم بيانات جزئية على الأقل بشأن المهاجرين (أي الأفراد من غير المواطنين) الذين وقعوا ضحية جرائم عنف خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    根据该调查得出的初步结果,在55个应答国当中,有12个国家能够至少提供在报告所述期间作为暴力犯罪受害人的外国人(非本国国民)的部分数据。
  • ولا تزال الذين تمت مقابلتهم يصفون الاكتظاظ الشديد ومحدودية الوصول إلى مرافق الصرف الصحي والعلاج الطبي، وعدم كفاية حصص التغذية وعدم الفصل الكافي بين الأفراد المدانين بارتكاب جرائم عنف والمدانين بالأنشطة المشمولة بالحماية، أو غيرها من أعمال اللاعنف().
    受访者描述监狱依然过度拥挤,卫生设施和医疗治疗有限,营养供给不足,未适当分隔被判犯有暴力罪行的个人和被判从事受保护活动或非暴力行动的个人。
  • كما أن الدولة الطرف تؤكد أن غالبية العائدين البالغ عددهم 500 شخص تقريباً ممن اتخذ بحقهم إجراء قانوني لدى عودتهم بعد أن وجهت إليهم اتهامات بارتكاب جرائم قبل مغادرتهم فييت نام قد حكم عليهم لارتكابهم جرائم عنف وليس جرائم سياسية.
    缔约国进一步强调说,返回时因被指控在离开越南之前犯下罪行而受法律诉讼的约500名返回者中的大多数因暴力罪行被判刑,没有人因政治罪被判刑。
  • ويعطي استخدام تعبير " سجين سياسي " انطباعا خاطئا بأن هؤلاء السجناء احتجزوا بسبب معتقداتهم السياسية، وحقيقة الأمر أن سبب الاحتجاز هو مشاركتهم الفعلية أو تواطؤهم في جرائم عنف وإرهاب.
    使用 " 政治犯 " 一词给人以一种错误印象,即其因政治信仰而遭到关押,而事实是这些囚犯积极或合谋参与了暴力犯罪和恐怖主义犯罪。
  • 22- وبيّن الفريق أنه لا تتوفر بيانات موثوقة حول تعرض الأطفال للإيذاء والعنف الجنسي رغم أن البيانات الصادرة مؤخراً عن وزارة العدل والشرطة أشارت إلى أرقام مثيرة للذعر بشأن قصّر وقعوا ضحايا للعنف الجنسي وقصّر ارتكبوا جرائم عنف جنسي(58).
    国家工作队指出,苏里南缺乏关于虐待儿童和对儿童实施性暴力的可靠数据,而司法和警察部最近的数据显示未成年成为性暴力犯罪者和受害者的数字惊人。
  • إسداء المشورة وتقديم الدعم اللوجستي والإداري لتنظيم 25 جلسة من جلسات المحاكم المتنقّلة في قضايا أشخاص متهمين بارتكاب انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان، وأشخاص يبدو أنهم احتُجزوا تعسفا لفترات طويلة، وأشخاص متهمين بارتكاب جرائم عنف جنسي في سياق النـزاعات المسلحة
    提供咨询、后勤和行政支持,以安排进行25次流动法庭开庭审案,审理被指控严重侵犯人权者、可能被长期任意拘留者和被指控在武装冲突中有性暴力罪行者的案件
  • كما تقدِّم الاتجاهات العالمية والإقليمية فيما يخص جرائم عنف وجرائم ممتلكات وجرائم مخدِّرات مختارة معلومات قيِّمة بشأن السياق الذي تعمل فيه الجهات الوطنية الفاعلة في مجال إنفاذ القانون والعدالة الجنائية، ويمكن أن تشكِّل تلك الاتجاهات مرجعا للسياسات والاستراتيجيات الوطنية.
    关于特定暴力犯罪、财产犯罪和毒品罪的全球和区域趋势还提供了宝贵的背景资料,在该背景下,国家执法和刑事司法行为方开展工作并可作为国家政策和战略的基准。
  • واستندت المحكمة في حكمها إلى الوقائع المبينة في طلب التسليم وخلصت إلى أن صاحبة الشكوى عرضة للعقاب بموجب القانون السويسري (سواء بصفتها مشاركة في منظمة إرهابية تستهدف ارتكاب جرائم عنف بدوافع سياسية أو مناصرة لها) وكذلك بموجب القانون الإسباني.
    法庭依据的是引渡请求所列的事实,它的结论是,按瑞士法律以及西班牙法律,申诉人应受惩罚(不管因是参加还是因支持恐怖组织推行以政治为动机犯暴力罪的目标)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جرائم عنف造句,用جرائم عنف造句,用جرائم عنف造句和جرائم عنف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。