查电话号码
登录 注册

جائحة造句

造句与例句手机版
  • ليست جائحة إنفلونزا A (H1N1) سوى تذكرة بأن الأمراض تخترق الحدود وأن الضرورة تستدعي اتخاذ إجراءات جماعية على الصعيد العالمي لمجابهتها.
    最近发生的大流行性甲流感(H1N1)提醒人们注意:疾病没有国界,需要全球集体行动来应对疾病。
  • كما أن جائحة الانفلونزا في عام 1919 قتلت 100 مليون شخص في غضون فترة تزيد قليلا على سنة واحدة، وهو عدد أكثر بكثير من قتلى الحرب العالمية الأولى.
    1919年大流感仅在一年多一点的时间里就造成一亿人死亡,远远超过第一次世界大战。
  • وبالفعل، فقد كانت كارثة تسونامي تلك كارثة غير مسبوقة وشكلت أسوأ جائحة طبيعية بل الجائحة الأولى من نوعها في تاريخ ملديف.
    这场海啸灾难确实史无前例,是马尔代夫遭受的最严重的自然灾害,我国有史以来第一次遇到这样的打击。
  • " وإذ تلاحظ مع القلق أن جائحة متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) تؤثر على أعداد كبيرة من النساء والفتيات " ؛
    " 关切地注意到艾滋病影响到越来越多的妇女和女孩 " , 予以删除;
  • فهذا هو النوع من القيادة الذي نتوقعه من الأمم المتحدة وهذا ما يلزم لكبح نقل مرض نقص المناعة وتدبر أمر جائحة الإيدز.
    这正是我们期待联合国发挥的领导作用,也是制止艾滋病毒进一步传播和解决艾滋病影响需要开展的工作。
  • 3-3-4 والرعاية الصحية أيضاً مجال آخر من مجالات التفاوت بين المرأة والرجل أضيف إليه تحد يتمثل في جائحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز التي أصابت البلد.
    3.4 保健是男女存在差距的另一个领域,而这个领域还受到该国艾滋病毒和艾滋病流行的挑战。
  • وفي سنة 2000، اعترف قادة العالم في إعلان الألفية أن استئصال جائحة فيروس نقص المناعة البشرية يجب أن يكون من بين أولى أولوياتنا الإنمائية.
    2000年,各国领导人在《千年宣言》中承认,控制艾滋病毒的流行必须成为最优先进行的发展事项之一。
  • وفي برنامج مكافحة جائحة الأنفلونزا A H1N1، أولي اهتمام خاص بالنساء الحوامل، نظراً للهشاشة التي لوحظت على أفراد هذه الفئة في جميع أنحاء العالم.
    在抗击H1N1甲型流感的计划中,鉴于怀孕妇女在世界各地都被认为是弱势全体,因此对孕妇给予了特殊关注。
  • إن التنبؤات الخبيثة القائلة بقرب وقوع ثورات سياسية واضطرابات مدنية جائحة لم تتحقق؛ والذي حدث، في الواقع، هو أن ميانمار شهدت عددا من التطورات اﻹيجابية.
    政治动乱一触即发、内战的悲剧马上发生这些可怕的预测并没有实现; 事实上,缅甸出现了一些积极的事态发展。
  • ومن الأمثلة على ذلك كارثة تسونامي التي وقعت جنوب آسيا في عام 2004؛ والزلزال الذي ضرب باكستان في عام 2005؛ وخطر انتشار جائحة إنفلونزا الطيور في العام نفسه.
    这方面的实例包括2004年的南亚海啸;2005年的巴基斯坦地震;以及同年出现的禽流感流行威胁。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جائحة造句,用جائحة造句,用جائحة造句和جائحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。