查电话号码
登录 注册

تومسون造句

"تومسون"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقامت شركات أخرى للإلكترونيات وتكنولوجيا المعلومات بعمليات شراء في الخارج؛ ومن الأمثلة على ذلك اندماج شركة TCL مع فرع التلفزيون وأقراص الفيديو الرقمية لشركة تومسون في فرنسا وشراء شركة Lenovo لشركة IBM-PC.
    其他一些电子和信息技术公司在国外实行了收购。 TCL集团与法国汤姆森公司电视及DVD分公司的兼并、联想集团收购国际商用机器公司个人电脑部,就是其中的例子。
  • 57- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة شايلين تومسون (أستراليا) والسيد فيليب غواجي (أوغندا).
    在第3次会议上,履行机构同意在Shayleen Thompson女士(澳大利亚)和Philip Gwage先生(乌干达)联合主持的联络小组内审议这个分项目。
  • وأعرب السيد تومسون عن قلق رابطته الخاص بشأن المرتزقة المحتجزين وإجراءات التحقيق التي يخضعون لها، وأكد أهمية ما تضطلع به من عمل للترويج لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    汤姆森先生表示,该协会对被拘留的雇佣军以及所使用的审问程序特别关注,并强调该协会致力于促进《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》。
  • وعليه، أود إبلاغكم بأنني، بعد إجراء مشاورات مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، قد عيَّنت تشارلز م. لينغالينغا (زامبيا) ليحل محل السيدة تومسون بصفة خبير في الشؤون المالية في الفريق.
    我谨通知你,经与安全理事会关于索马里的第751(1992)号决议所设委员会协商后,我已任命查尔斯·朗加伦加(赞比亚)替代汤普森女士,担任该监察组财务专家。
  • وألقت الرئيسة المنتخبة، سعادة السفيرة لورا تومسون شاكون، بياناً وجيزاً ناشدت فيه اللجنة التنفيذية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين مواصلة الجهود لتهيئة الظروف اللازمة لضمان حصول المشردين على مكان آمن ولائق يعيشون فيه فضلاً عن التوصل إلى حلول دائمة لوضعهم.
    当选主席劳拉·汤普森·查孔大使阁下作了简短发言,吁请执行委员会和难民署继续努力创造必要条件,确保流离失所者有安全和体面的生活处所,并为他们找到持久的解决办法。
  • 11- وألقت الرئيسة المنتخبة، سعادة السفيرة لورا تومسون شاكون، بياناً وجيزاً ناشدت فيه اللجنة التنفيذية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين مواصلة الجهود لتهيئة الظروف اللازمة لضمان حصول المشردين على مكان آمن ولائق يعيشون فيه فضلاً عن التوصل إلى حلول دائمة لوضعهم.
    当选主席劳拉·汤普森·查孔大使阁下作了简短发言,吁请执行委员会和难民署继续努力创造必要条件,确保流离失所者有安全和体面的生活处所,并为他们找到持久的解决办法。
  • )ح( تعمل وزارة صحة مانيتوبا مع مجمع صحة " باص " ومستشفى تومسون العام على إقامة خطة لتقديم خدمات إلى المرضى في المستشفيات سوف تؤدي إلى تمتّع المقيمين في شمالي مانيتوبا ﻷول مرة بفرصة الوصول إلى مجموعة كاملة ومتنوعة من خدمات الصحة العقلية.
    马尼托巴省卫生部正与Pas综合保健医院和Thompson综合医院合作制订一项住院病人服务计划,从而首次使得马尼托巴省北部的居民能得到所有各类精神保健的全面服务。
  • وفقاً لدراسة تومسون (Thompson, 1998)، فإنه " بالنظر إلى ارتفاع مردود الاستثمار في رأس المال البشري، كثيراً ما يكون التوزيع غير المتساوي لفرص التعليم عاملاً محدِّدا للتوزيع المائل للدخل أهم من الميلان في فرص الحصول على الأرض " .
    Thompson说(1998), " 考虑到人力资本投资的高报酬,不平等的教育机会分配常常是比偏斜的获得土地手段更为重要的偏斜收入分配的决定因素 " 。
  • كما أن قيام شركة Lenovo (الصين) بشراء شعبة الحواسيب الشخصية بشركة IBM (الولايات المتحدة) واندماج عمليات التلفزة وأقراص الفيديو الرقمية لشركة TCL (الصين) مع تومسون (فرنسا) مثالان آخران على الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج والساعي إلى الحصول على الأصول الاستراتيجية لحيازة الأسماء التجارية ومرافق الإنتاج والتكنولوجيا.
    联想集团(中国)对于国际商用机器公司个人电脑部的收购和TCL公司(中国)电视和DVD业务与汤姆森(法国)公司的兼并也是为了获取品牌、生产设施和技术而追求战略资产的对外直接投资实例。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تومسون造句,用تومسون造句,用تومسون造句和تومسون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。